Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lisbonne est désormais totalement » (Français → Anglais) :

En effet, comme il le fait pour Eurojust, le traité de Lisbonne autorise désormais le Conseil et le Parlement à développer les missions et les pouvoirs d’Europol dans le cadre de la procédure législative ordinaire.

As with Eurojust, the Treaty of Lisbon henceforth authorises the Council and the Parliament to develop the missions and powers of Europol under the framework of the ordinary legislative procedure.


L'entrée en vigueur du traité de Lisbonne donne désormais à l'Union les moyens de faciliter la vie quotidienne des citoyens et les activités courantes des entreprises en ce qu'il concilie les besoins des citoyens et du marché unique avec la diversité des traditions juridiques nationales.

With the entry into force of the Lisbon Treaty, the Union has now the tools to help make people's daily lives and everyday business practices easier, reconciling the needs of citizens and the single market with the diversity of legal traditions among Member States.


La coopération avec certains secteurs spécifiques est satisfaisante et progresse, notamment dans le cadre de la Communauté de l'énergie, de l'espace aérien commun européen et de la formation commune au sein de l'école régionale d'administration publique, qui est désormais totalement opérationnelle.

Cooperation within specific sectors is functioning well and is advancing, including through the Energy Community, the European Common Aviation Area, and joint training at the now fully operational Regional School of Public Administration (ReSPA).


Un module d'analyse coûts-avantages a été mis au point dans ce contexte (appelé « logiciel CBA »), testé et désormais totalement opérationnel.

Thus, dedicated software (called CBA Software) was developed which, after a test phase, is now fully operational.


Désormais, des réformes structurelles devraient, au travers de telles mesures, jouer un rôle clé dans la stratégie de Lisbonne renouvelée.

From now on, structural reforms, through such policies, should be pivotal in the renewed Lisbon strategy.


Étant donné l'état actuel de notre économie, la situation financière qui prévalait en 1996 est désormais totalement dépassée.

The current state of our economy has overtaken the fiscal situation that existed in 1996.


Le traité de Lisbonne fournit désormais un cadre qui le permet, dans la mesure où il autorise l’Union européenne à faire usage du droit pénal pour renforcer la mise en œuvre de ses politiques et de sa réglementation.

The Lisbon Treaty now provides a framework that makes this possible, as it allows the EU to make use of criminal law to strengthen the enforcement of EU policies and rules.


Le traité de Lisbonne permet désormais à l'Union de définir des règles complètes et cohérentes en matière de protection des données, applicables à tous les domaines d'action, dont la coopération policière et la coopération judiciaire en matière pénale, en tenant évidemment compte des spécificités et des besoins dans ces domaines.

Under the Lisbon Treaty, the EU now has the possibility to lay down comprehensive and coherent rules on data protection for all sectors, including police and criminal justice. Naturally, the specificities and needs of these sectors will be taken into account.


NAV CANADA est une entité qui est désormais totalement privatisée et qui doit s'autofinancer par la prestation de ses services.

NAV CANADA has been fully privatized and now operates on a cost- recovery basis.


Comme on l'a déjà dit, la production nord-américaine est désormais totalement intégrée.

As previously stated, North American production is now fully integrated.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lisbonne est désormais totalement ->

Date index: 2025-08-08
w