Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Dans le texte de
Ou à l'Union
Ou à la Communauté
S'entendent comme faites à l'Union européenne

Vertaling van "lisbonne assouplit cette " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ] .

As a consequence of the entry into force of the Treaty of Lisbon on 1 December 2009, the European Union has replaced and succeeded the European Community and from that date exercises all rights and assumes all obligations of the European Community. Therefore, references to the European Community [or to the Community ] in the text of the [Agreement /…] are, where appropriate, to be read as to the European Union [or to the Union ].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, le traité de Lisbonne assouplit cette rigidité procédurale en introduisant plusieurs types de clauses institutionnelles.

Furthermore, the Treaty of Lisbon softens this procedural inflexibility by introducing several types of institutional clauses.




Anderen hebben gezocht naar : dans le texte     accord …     ou à l'union     ou à la communauté     lisbonne assouplit cette     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lisbonne assouplit cette ->

Date index: 2024-12-11
w