Pensons à 2008 et, même si nous redoutons une telle éventualité, à toute autre crise qui pourrait survenir : il importe de procéder ainsi, en partenariat, de s'adapter, de faire preuve de souplesse, de réagir rapidement et, évidemment, dans le cas de la Banque du Canada, d'injecter des liquidités dans le système financier.
If you go back to 2008 — and, although we would hope not, but any future crises — it's important that we act in this partnership, that we be responsive, flexible and timely, and certainly in the Bank of Canada's response, to inject liquidity into the financial system.