Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "limité de grands objectifs parmi lesquels " (Frans → Engels) :

Le nouveau plan d'action se concentre sur un nombre limité de grands objectifs parmi lesquels le développement de l'accès Internet à haut débit, la modernisation des services publics en ligne, la création d'un environnement dynamique pour les affaires électroniques et la mise en place progressive d'une infrastructure d'information sécurisée.

The new action plan focuses on a more limited number of key targets, including the development of high-speed Internet access, the modernisation of online public services, the creation of a dynamic environment for e-business and the gradual introduction of a secure information infrastructure.


Elle comporte un certain nombre d'objectifs, parmi lesquels contribuer à une réduction mesurable de la demande de drogue, de la dépendance à l'égard de la drogue et des risques et des dommages sanitaires et sociaux liés à la drogue; contribuer à perturber le marché des drogues illicites et à réduire de manière mesurable la disponibilité de ces substances; et encourager la coordination par un discours énergique et une analyse des évolutions et des enjeux en matière de drogue au niveau de l'UE et au niveau international.

It has a number of objectives, among which to contribute to a measurable reduction of the demand for drugs, of drug dependence and of drug-related health and social risks and harms; to contribute to a disruption of the illicit drugs market and a measurable reduction of the availability of illicit drugs; to encourage coordination through active discourse and analysis of developments and challenges in the field of drugs at EU and international level


Afin de guider nos efforts et d’orienter les progrès, il existe un large consensus sur le fait que l’UE devrait, d’un commun accord, se fixer un nombre limité de grands objectifs pour 2020.

To guide our efforts and steer progress, there is a large consensus that the EU should commonly agree on a limited number of headline targets for 2020.


Le nouveau plan d'action se concentre sur un nombre limité de grands objectifs pour la réalisation desquels les États peuvent agir efficacement: modernisation des services publics pour les rendre plus productifs et plus équitables, création d'un environnement favorable pour le commerce électronique, et des infrastructures d'information à large bande garantissant la sécurité.

The new Action Plan focuses on a more limited number of key targets where government action can make a genuine difference: the modernisation of public services to make them more productive, accessible and equitable; the further promotion of a favourable environment for e-business; and a secure broadband information infrastructure.


Il propose aux États membres un éventail de moyens pratiques pour résoudre les grandes difficultés, parmi lesquels:

The Code outlines a range of practical ways for Member States to address key issues including:


19. observe que l'accès à la justice dans ce domaine est limité par plusieurs facteurs, parmi lesquels la durée ou le coût des procédures, les difficultés rencontrées par les organismes de promotion de l'égalité dans certains États membres, le manque de transparence salariale, l'absence d'aide juridictionnelle gratuite et la crainte de la stigmatisation ou des représailles au cas où les victimes feraient connaître leur vérité concernant la discrimination dont elles font l' ...[+++]

19. Points out that access to justice in this field is limited due to several causes, such as the length or costs of the procedures, the challenges faced by equality bodies in some Member States, the lack of wage transparency, the absence of free legal aid, the fear of stigmatisation or suffering reprisals should victims speak out about discrimination in the workplace; underlines the fact that the application of the burden of proof rule also poses problems in several Member States, thus making the defence of women workers difficult since they often have no access or only limited access to the relevant information and, moreover, fear los ...[+++]


18. invite la Commission et la BEI à veiller à ce que, lors de la phase de mise en œuvre du "Plan d'investissement pour l'Europe", les PME, et notamment les PME vertes et innovantes, soient les principaux bénéficiaires de l'aide offerte dans le cadre de cette proposition; insiste sur la nécessité de définir des critères clairs pour atteindre cet objectif, parmi lesquels la valeur ajoutée européenne, et demande le renforcement des services de conseils en matière d'utilisation efficace des ressources et d'éco-innov ...[+++]

18. Calls on the Commission and the EIB to make sure that in the implementation phase of the ‘Investment Plan for Europe’ SMEs, including green and innovative ones, will be key beneficiaries of the support provided for under this proposal; insists that clear criteria, including European added value, must be developed to achieve this aim and that provision of advisory services on resource efficiency and eco-innovation for SMEs be strengthened; calls on the EIB and the Commission to ensure that all categories listed in the Commission recommendation concerning the definition of micro, small and medium-sized enterprises (C(2003)1422) suffi ...[+++]


18. invite la Commission et la BEI à veiller à ce que, lors de la phase de mise en œuvre du "Plan d'investissement pour l'Europe", les PME, et notamment les PME vertes et innovantes, soient les principaux bénéficiaires de l'aide offerte dans le cadre de cette proposition; insiste sur la nécessité de définir des critères clairs pour atteindre cet objectif, parmi lesquels la valeur ajoutée européenne, et demande le renforcement des services de conseils en matière d'utilisation efficace des ressources et d'éco-innov ...[+++]

18. Calls on the Commission and the EIB to make sure that in the implementation phase of the ‘Investment Plan for Europe’ SMEs, including green and innovative ones, will be key beneficiaries of the support provided for under this proposal; insists that clear criteria, including European added value, must be developed to achieve this aim and that provision of advisory services on resource efficiency and eco-innovation for SMEs be strengthened; calls on the EIB and the Commission to ensure that all categories listed in the Commission recommendation concerning the definition of micro, small and medium-sized enterprises (C(2003)1422) suffi ...[+++]


Précédemment, dans le cadre de l'ancien traité CE, le programme s'appuyait sur une double base juridique pour répondre à ses différents objectifs, parmi lesquels on compte la participation civique, la diversité culturelle et la mémoire, et ce programme avait été adopté dans le cadre de (ce qu'on appelle aujourd'hui) la procédure législative ordinaire.

Previously, albeit under the former EU treaty, the TEC, the programme had been given a double legal base to match its different objectives, among which civic participation, cultural diversity and remembrance, and it was adopted under (what is currently called) the ordinary legislative procedure.


Je puis vous assurer que nous ne perdrons pas pour autant des yeux les autres objectifs parmi lesquels, et j’insiste sur ce point, le dialogue sur les droits de l’homme qui en fait partie intégrante.

I can assure you that we shall not lose sight of the other objectives and I would also stress that this includes dialogue about human rights.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

limité de grands objectifs parmi lesquels ->

Date index: 2021-05-15
w