Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «limité au marché intérieur du canada pourrait vous amener » (Français → Anglais) :

Ce que nous suggérons, c'est que le transporteur limité au marché intérieur du Canada pourrait vous amener de Sudbury à Toronto, et qu'ensuite de Toronto à New York vous pourriez prendre la liaison de TWA ou de United ou de Northwest ou d'une compagnie quelconque.

What we are suggesting is that the Canada-only carrier would take you from Sudbury to Toronto, and then from Toronto to New York you would fly with the interline, whether it is TWA or United or Northwest or whoever.


Dans ces circonstances, je vous dirais quant à moi que si on enlève à Canadien ses lignes rentables et si Air Canada refuse de se limiter sur le marché intérieur, le problème resterait entier.

In that scenario, I would suggest to you that if you take away the financially viable routes from Canadian and if Air Canada refuses to restrict themselves in the domestic market, you're not going to solve the problem.


Compte tenu du fait que nous avons déjà une entente-cadre sur l'union sociale et que, je le crois fermement, plusieurs personnes qui ont fait des présentations aujourd'hui croient vraiment au rôle que devrait jouer ou que joue déjà le gouvernement canadien, comment voyez-vous l'action du gouvernement fédéral, les stratégies ou le rôle que le gouvernement fédéral pourrait jouer pour, justement, amener une plus grande mobilité des étudiants à l'intérieur du Canada?

Given the fact that we already have a framework agreement on the social union and that, as I firmly believe, many people who made presentations here today truly believe in the role that the federal government should play, how do you see the federal government taking action, the strategies or the role that the federal government should play to provide a greater mobility for students within Canada?


L'Europe nous a dit clairement que ce marché pouvait être évalué à près de 70 milliards de dollars, ce qui a justement permis à l'Europe de se rapprocher des objectifs de Kyoto malgré un impact sur son produit intérieur brut de moins de 1 p. 100. Monsieur le ministre, on ne sait plus quoi faire pour vous convaincre que cet instrument fort qui est à votre disposition dans le cadre du Protocole de Kyoto, qui est le mécanisme conjoint d'application, pourrait jus ...[+++]

Europe has clearly told us that this market could be worth close to 70 billion dollars, which is why Europe was able to move closer to its Kyoto targets despite an impact on its gross domestic product of less than 1%. Mr. Minister, we are at a loss as to what to do to convince you that this strong instrument provided to us under the framework of the Kyoto Protocol, which is the joint enforcement mechanism, could help Canada improve its greenhouse gas emission reduction record and perhaps even at some point in time reach its Kyoto targets.


L'idée sous-jacente n'était pas d'acheter des crédits maintenant, parce que le marché est très limité à l'heure actuelle et il y a peu de crédits internationaux; une fois arrivés à la première période d'engagement, de 2008 à 2012, vous vous retrouveriez plutôt dans une situation où le gouvernement pourrait prendre du recul et répondre à la question suivante: «Quel est pour nous le coût pour utiliser nos ressources en vue d'acheter des crédits comparativement au coût pour aider réellement les Canadiens à réduire les émi ...[+++]

The idea behind it was not one of buying credits now, because the market is very thin right now and there are few international credits, it was, rather, once you got to the first commitment period, 2008 to 2012, you would be in a situation where the government could sit back and answer the question: ``What is the cost of us using our resources to buy credits versus the cost of actually helping Canadians reduce in Canada?'' It is hard to make that decision now in abstraction from when you are actually down the road.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

limité au marché intérieur du canada pourrait vous amener ->

Date index: 2025-07-22
w