Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «limitations insiste donc » (Français → Anglais) :

33. insiste pour que le nouveau programme thématique concernant «Investir dans les ressources humaines» mette l'accent sur la poursuite des OMD qui accusent le plus de retard sans pour autant se limiter à cet objectif, en accordant une attention particulière aux pays et aux régions qui affichent des indicateurs OMD critiques; souligne que l'enseignement élémentaire et l'alphabétisation constituent le point de départ du processus de sensibilisation et de l'appropriation du développement; insiste donc pour que le programme s'attache également à l'éducatio ...[+++]

33. Stresses that a new thematic programme on ‘Investing in People’ must focus on – but not be limited to – the achievement of those MDGs which are most off-track, with particular attention to countries and regions with critical MDG indicators; emphasises that basic education and alphabetisation are the starting point for the process of awareness raising and for development ownership; therefore calls for the programme to include a focus on education as a tool for emancipation and participation;


33. insiste pour que le nouveau programme thématique concernant «Investir dans les ressources humaines» mette l'accent sur la poursuite des OMD qui accusent le plus de retard sans pour autant se limiter à cet objectif, en accordant une attention particulière aux pays et aux régions qui affichent des indicateurs OMD critiques; souligne que l'enseignement élémentaire et l'alphabétisation constituent le point de départ du processus de sensibilisation et de l'appropriation du développement; insiste donc pour que le programme s'attache également à l'éducatio ...[+++]

33. Stresses that a new thematic programme on ‘Investing in People’ must focus on – but not be limited to – the achievement of those MDGs which are most off-track, with particular attention to countries and regions with critical MDG indicators; emphasises that basic education and alphabetisation are the starting point for the process of awareness raising and for development ownership; therefore calls for the programme to include a focus on education as a tool for emancipation and participation;


33. insiste pour que le nouveau programme thématique concernant "Investir dans les ressources humaines" mette l’accent sur la poursuite des OMD qui accusent le plus de retard sans pour autant se limiter à cet objectif, en accordant une attention particulière aux pays et aux régions qui affichent des indicateurs OMD critiques; souligne que l'enseignement élémentaire et l'alphabétisation constituent le point de départ du processus de sensibilisation et de l'appropriation du développement; insiste donc pour que le programme s'attache également à l'éducatio ...[+++]

33. Stresses that a new thematic programme on ‘Investing in People’ must focus on – but not be limited to – the achievement of those MDGs which are most off-track, with particular attention to countries and regions with critical MDG indicators; emphasises that basic education and alphabetisation are the starting point for the process of awareness raising and for development ownership; therefore calls for the programme to include a focus on education as a tool for emancipation and participation;


8. souligne que, s'agissant de l'agriculture, les chiffres en recul s'expliquent aussi par le bon fonctionnement du système intégré de gestion et de contrôle (SIGC); insiste donc pour que ce système soit utilisé dans tous les États membres; déplore que, en Grèce, comme il est indiqué au point 4.8. du rapport annuel de la Cour des comptes relatif à l'exercice 2004, le SIGC, plus de sept ans après la date limite fixée pour cela, ne soit pas encore pleinement opérationnel; note que le gouvernement grec a réfuté ces affirmations et, en no ...[+++]

8. Stresses that falling figures in the area of agriculture are also the result of the effective operation of the integrated administration and control system (IACS); therefore insists that that system be used in all Member States; regrets the fact that, according to paragraph 4.8 in the European Court of Auditors' 2004 annual report, more than seven years after the time limit for full implementation of the system, the IACS is still not fully implemented in Greece; notes that the government of Greece has refuted these claims and in November 2005 opened negotiations with the ...[+++]


17. considère que cet échange de vues sur la délimitation des compétences est l'une des composantes essentielles du débat sur l'avenir de l'Europe si l'on souhaite informer et rassurer les citoyens européens quant aux pouvoirs dévolus à l'Union et à leurs limitations; insiste donc sur le fait que tout règlement découlant de la future Convention devra être communiqué aux citoyens européens, fût‑ce sous une forme succincte, et que la responsabilité de cette opération devrait incomber aux États membres; en outre, les gouvernements des pays candidats à l'adhésion devraient avoi ...[+++]

17. Notes that this discussion on the delimitation of powers is fundamental to the debate on the future of Europe especially in the context of reassuring and informing Europe's citizens as to the Union's powers and their limitations. Therefore insists that any settlement arising from the forthcoming Convention should be freely accessible on the Internet and brought to the attention of the citizens of Europe, and that Member States should be made responsible for effecting this communication. Furthermore the Governments of the accession countries should be responsible for communicating any settlement to their citizens.


Le Groupe y insiste sur l'importance d'assurer un juste équilibre entre les intérêts de l'inventeur et ceux de la société, et donc de définir les conditions et les limites de la brevetabilité des cellules souches.

In it, the Group insists on the importance of ensuring a fair balance between the interests of the inventor and those of society, and hence of defining the conditions and limits for the patentability of stem cells.


Le Groupe y insiste sur l'importance d'assurer un juste équilibre entre les intérêts de l'inventeur et ceux de la société, et donc de définir les conditions et les limites de la brevetabilité des cellules souches.

In it, the Group insists on the importance of ensuring a fair balance between the interests of the inventor and those of society, and hence of defining the conditions and limits for the patentability of stem cells.


Le groupe insiste sur l'importance d'assurer un juste équilibre entre les intérêts de l'inventeur et ceux de la société, et donc de définir les conditions et limites de la brevetabilité des cellules souches.

The Group insists on the importance of ensuring an equitable balance between the interests of the inventor and those of society, and hence of defining the conditions and limits for the patentability of stem cells.


Le groupe insiste sur l'importance d'assurer un juste équilibre entre les intérêts de l'inventeur et ceux de la société, et donc de définir les conditions et limites de la brevetabilité des cellules souches.

The Group insists on the importance of ensuring an equitable balance between the interests of the inventor and those of society, and hence of defining the conditions and limits for the patentability of stem cells.


Selon le concept de la réduction des méfaits, une stratégie qui se limite à réduire la consommation des stupéfiants ne peut que favoriser certains maux liés aux drogues. Les deux approches insistent donc sur des aspects différents.

According to a harm-reduction approach, a strategy which is aimed exclusively at decreasing the prevalence of drug use may only increase various drug-related harms, and so the two approaches have different emphases.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

limitations insiste donc ->

Date index: 2022-09-20
w