Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affirmant
Affirmante
Affirmation
Affirmation d'un lien
Affirmation de son identité
Affirmation de son identité sexuelle
Affirmation personnelle
Affirmer solennellement
Auteur d'une affirmation solennelle
Auteure d'une affirmation solennelle
Coming out
Confirmer
Confirmer le contrat
Dans ce cas
Dans l'affirmative
Dans le cas de l'affirmative
En ce cas
Faire une affirmation solennelle
Réfutation systématique
Réfuter
Réfuter les preuves
Réfuter un élément de preuve
Si cela est
à l'affirmative

Traduction de «réfuté ces affirmations » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




réfuter un élément de preuve [ réfuter les preuves ]

rebut evidence


affirmant [ affirmante | auteur d'une affirmation solennelle | auteure d'une affirmation solennelle ]

affirmant


coming out | affirmation de son identité sexuelle | affirmation de son identité | affirmation personnelle

coming out | coming out process


dans ce cas [ en ce cas | dans l'affirmative | si cela est | dans le cas de l'affirmative | à l'affirmative ]

if so


affirmer solennellement | confirmer | confirmer le contrat | faire une affirmation solennelle

affirm


affirmant | auteur, auteure d'une affirmation solennelle

affirmant




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
H. considérant que le rapport de la commission des renseignements du Sénat américain réfute les affirmations de la CIA selon lesquelles la torture a permis d'obtenir des informations qui n'auraient pu être obtenues au moyen de techniques d'interrogatoire traditionnelles et non violentes;

H. whereas the report by the US Senate Select Committee on Intelligence rebuts CIA claims that torture revealed information that could not have been collected through traditional, non-violent interrogation techniques;


H. considérant que le rapport de la commission des renseignements du Sénat américain réfute les affirmations de la CIA selon lesquelles la torture a permis d'obtenir des informations qui n'auraient pu être obtenues au moyen de techniques d'interrogatoire traditionnelles et non violentes;

H. whereas the report by the US Senate Select Committee on Intelligence rebuts CIA claims that torture revealed information that could not have been collected through traditional, non-violent interrogation techniques;


Comment le secrétaire parlementaire et, avant lui, le ministre des Affaires étrangères peuvent-ils affirmer à la Chambre que la proposition de l'envoi de troupes des Nations Unies au Darfour constitue une sorte d'invasion d'un pays étranger quand ils savent très bien, ou devraient savoir, que la résolution 1706 des Nations Unies traite précisément de cette question et réfute pareille affirmation exagérée et hystérique?

How can the parliamentary secretary and the foreign affairs minister before him stand in this place and talk about the proposal of UN troops going into Darfur as some kind of an invasion of a foreign country when he knows perfectly well, or he should know, that UN resolution 1706 directly addresses that and refutes any such hysterical exaggerated claim?


8. souligne que, s’agissant de l’agriculture, les chiffres en recul s’expliquent aussi par le bon fonctionnement du système intégré de gestion et de contrôle (SIGC); insiste donc pour que ce système soit utilisé dans tous les États membres; déplore que, en Grèce, comme il est indiqué au point 4.8. du rapport annuel de la Cour des comptes relatif à l'exercice 2004, le SIGC, plus de sept ans après la date limite fixée pour cela, ne soit pas encore pleinement opérationnel; note que le gouvernement grec a réfuté ces affirmations et, en novembre 2005, a ouvert des négociations avec la Commission afin de régler la question;

8. Stresses that falling figures in the area of agriculture are also the result of the effective operation of the integrated administration and control system (IACS); therefore insists that that system be used in all Member States; regrets the fact that, according to paragraph 4.8 in the European Court of Auditors' 2004 annual report, more than seven years after the time limit for full implementation of the system, the IACS is still not fully implemented in Greece; notes that the government of Greece has refuted these claims and in November 2005 opened negotiations with the Commission in order to settle the issue;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. souligne que, s'agissant de l'agriculture, les chiffres en recul s'expliquent aussi par le bon fonctionnement du système intégré de gestion et de contrôle (SIGC); insiste donc pour que ce système soit utilisé dans tous les États membres; déplore que, en Grèce, comme il est indiqué au point 4.8. du rapport annuel de la Cour des comptes relatif à l'exercice 2004, le SIGC, plus de sept ans après la date limite fixée pour cela, ne soit pas encore pleinement opérationnel; note que le gouvernement grec a réfuté ces affirmations et, en novembre 2005, a ouvert des négociations avec la Commission afin de régler la question;

8. Stresses that falling figures in the area of agriculture are also the result of the effective operation of the integrated administration and control system (IACS); therefore insists that that system be used in all Member States; regrets the fact that, according to paragraph 4.8 in the European Court of Auditors' 2004 annual report, more than seven years after the time limit for full implementation of the system, the IACS is still not fully implemented in Greece; notes that the government of Greece has refuted these claims and in November 2005 opened negotiations with the Commission in order to settle the issue;


La National Métis Veterans Association dit qu'environ 2 000 soldats métis ont combattu pendant la Seconde Guerre mondiale et en Corée, et elle réfute les affirmations des anciens combattants voulant qu'on ait fait des efforts suffisants pour retrouver et indemniser ces anciens combattants.

The National Métis Veterans Association states that there are approximately 2,000 Métis veterans who fought in World War II and in Korea, and refutes the department's claim that these veterans have been sufficiently identified and compensated.


Je ne passerai pas mon temps à réfuter cette affirmation qui - à l'instar de toute affirmation exprimée dans des termes si catégoriques - reflète un point de vue rigide et empreint de conservatisme, avec lequel je ne puis être d'accord.

I am not going to get involved in refuting this idea, which – like all ideas expressed in such emphatic terms – reflects a rigid and distinctly conservative approach, which I cannot agree with.


L'honorable A. Raynell Andreychuk: Honorables sénateurs, le vice-président de la société Talisman a déclaré que sa société réfute l'affirmation voulant que Talisman contribue aux problèmes au Soudan.

Civil War in Sudan—Involvement of Talisman Energy Inc. Hon. A. Raynell Andreychuk: Honourable senators, the Vice-president of Talisman has indicated that the company disagrees with the contention that Talisman is contributing to the problems in Sudan.


Le leader du gouvernement a réfuté cette affirmation en indiquant que son absence pendant une partie de la séance ce jour-là, y compris pendant la période des questions, était due à une réunion du Cabinet.

This assertion was denied by the Leader of the Government, who stated that her absence during part of the sitting that day, including Question Period, was because of a Cabinet meeting.


Il a réfuté l'affirmation selon laquelle seul un ministre peut proposer la clôture ou la guillotine.

The Senator disputed the assertion that only a Minister could ever propose closure or a guillotine.


w