Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «liikanen l'a expliqué hier soir » (Français → Anglais) :

Hier soir, des représentants d'associations étudiantes ont témoigné au Parlement. Ils ont expliqué comment Élections Canada a aidé leurs associations à offrir des programmes de sensibilisation en vue de renverser cette tendance.

Last night, student associations testified in Parliament about how Elections Canada had been helping them run educational programs to reverse that trend.


Pour ce qui est de l'administration du fonds, le ministre a expliqué hier soir, très posément, que le gouvernement n'a pas droit de regard sur le fonds.

With regard to the operation of the fund, the minister laid it out quite nicely last night when he said that the government was not in control of the funds.


Le commissaire Byrne a expliqué hier soir que, bien sûr, stricto sensu, les "droits sexuels et génésiques" ne sont pas inclus dans les traités, mais que d'un autre côté la "santé reproductive" peut être raccrochée à la santé publique en général, pour laquelle la Communauté possède quelques compétences à titre complémentaire.

Last night, Commissioner Byrne explained that, of course, ‘sexual and reproductive rights’ are not strictly speaking included in the treaties, but that, on the other hand, ‘reproductive health’ may be linked to public health in general, for which the Community has a few additional competences.


- Monsieur le Président, comme j'ai eu l'occasion de l'expliquer hier soir, je ne suis pas enchantée par le compromis trouvé à Feira en matière de fiscalité de l'épargne.

– (FR) Mr President, as I explained last night, I am not thrilled with the compromise reached in Feira on the taxation of savings income.


Le commissaire européen Erkki Liikanen et son équivalent aux États-Unis, le ministre du Commerce Don Evans, ont réaffirmé l'importance du partenariat transatlantique économique et commercial lors d'une réunion qui s'est tenue hier soir à Washington, D.C. Ils ont tous deux exprimé leur conviction que le partenariat transatlantique est essentiel pour la sécurité et la prospérité futures de l'Europe, des États-Uni ...[+++]

European Commissioner Erkki Liikanen and his United States counterpart, Commerce Secretary Don Evans, reaffirmed the importance of the transatlantic economic and commercial partnership at a meeting last night in Washington, D.C. The leaders both expressed their belief that the transatlantic partnership is critical for future security and prosperity in Europe, the United States, and around the world.


- Monsieur le Président, comme mon collègue M. Liikanen l'a expliqué hier soir pendant le débat, la Commission n'est pas en mesure d'accepter les amendements 1, 2, 3 et 4.

– (FR) Mr President, as my fellow Commissioner, Mr Liikanen, explained during yesterday evening’s debate, the Commission cannot accept Amendments Nos 1, 2, 3 and 4.


Une bonne partie d’entre eux, comme je l’ai expliqué au cours du débat dhier soir, tendaient à remettre aux calendes grecques la définition de mesures contre l’immigration clandestine, au motif qu’il faudrait au préalable mettre en place une foule d’autres politiques dans tous les domaines.

A good number of them, as I explained in the course of last night’s debate, would have the effect of putting the definition of measures against illegal immigration off until the Greek Calends on the grounds that a whole host of other policies in all sorts of areas would have to be implemented first.


- Monsieur le Président, s'agissant de ce rapport Liese, je voudrais, ainsi que mon collègue Erkki Liikanen l'a expliqué hier pendant le débat, confirmer que la Commission peut accepter les amendements de compromis 28 jusqu'à 43.

– (FR) Mr President, on the Liese report, I would like to confirm what my colleague Erkki Liikanen explained yesterday during the debate. The Commission can accept compromise Amendments Nos 28 to 43.


Le sénateur Carstairs: Honorables sénateurs, comme je l'ai expliqué au sénateur Kinsella hier soir, on avait demandé au Sénat qu'un photographe du Ottawa Citizen vienne prendre des photographies de la cérémonie de la sanction royale.

Senator Carstairs: Honourable senators, as I explained to Senator Kinsella last evening, the request had been made to the Senate for a photographer from The Ottawa Citizen to take pictures of the ceremony on Royal Assent.


Comme les professeurs Ryder et McNeil l'ont expliqué hier soir, on ne saurait énoncer de manière trop extensive le droit à l'autonomie.

As Professors Ryder and McNeil pointed out last night, you cannot deal with the right of self-government in excessively broad terms.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

liikanen l'a expliqué hier soir ->

Date index: 2023-09-25
w