Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ligne commerciale nous permet réellement » (Français → Anglais) :

Nous redoublerons d’efforts pour répondre aux préoccupations des PME en reconnaissant, par exemple en matière de défense commerciale, qu’en tant qu’importateurs, utilisateurs, plaignants ou exportateurs, elles sont souvent réellement mises en difficultés avec des enquêtes de défense commerciale onéreuses.

We will do more to address the concerns of SMEs recognising for example in trade defence that they often face real problems with cost-intensive trade defence investigations either as importers, users, complainants or exporters.


Pour aider les citoyens à trouver le bon moyen de résoudre leurs problèmes dans la pratique, nous avons créé un portail e-Justice, qui contient des explications claires sur le champ d'application de la charte et qui comprend également, depuis octobre dernier, un outil d'information en ligne appelé «Fundamental Rights Wizard», qui permet aux personnes dont ...[+++]

To help citizens find the right channel to resolve their practical concerns, our e-justice Portal contains a clear explanation on the scope of application of the Charter and since last October it also includes a "fundamental rights wizard" which helps people to know where to turn to when their fundamental rights are being violated.


Nous savons que les grands groupes agroalimentaires et les grands groupes de distribution jouissent d’une position de marché qui leur permet réellement d’influer sur la formation des prix de manière exagérée.

We know that large agro-industrial businesses and major retailers have a market position that gives them far too strong an influence over price formation.


Nous devons adopter une ligne de pensée politique réellement nouvelle, basée sur la protection des consommateurs et la dimension sociale, qui servira à élaborer les lois et les tâches que l’Union européenne doit entreprendre.

We need to adopt a truly new political line of thought that is based upon consumer protection and the social dimension, which will serve to draw up the laws and tasks to be undertaken by the European Union.


J’espère cependant que mes collègues qui reviendront ici après l’élection reprendront la procédure de codécision complète, qui nous permetellement de tester entièrement et de perfectionner notre législation.

But I hope my colleagues who return here after the election will revert to the full codecision process, which can really fully test and refine our legislation.


Je pense que cela ne fera que s'améliorer et, selon moi, le système d'échange de quotas d'émission nous permetellement de nous attaquer à une énorme proportion des gaz.

I think it is getting better all the time, and I think the cap-and-trade system allows us really to tackle a huge proportion of the gases.


Nous redoublerons d’efforts pour répondre aux préoccupations des PME en reconnaissant, par exemple en matière de défense commerciale, qu’en tant qu’importateurs, utilisateurs, plaignants ou exportateurs, elles sont souvent réellement mises en difficultés avec des enquêtes de défense commerciale onéreuses.

We will do more to address the concerns of SMEs recognising for example in trade defence that they often face real problems with cost-intensive trade defence investigations either as importers, users, complainants or exporters.


Ils veulent que nous leur disions dans quelle mesure chaque ligne budgétaire votée a réellement été dépensée.

They want us to tell them how much of any given budget line they have voted has actually been spent on it.


La formulation de certaines des dispositions de cet accord, notamment celles concernant la direction de l'usine et le recrutement et les conditions de rétribution de la main-d'oeuvre, permet de penser que la gestion de la production et des activités commerciales de l'usine en question n'est pas réellement indépendante de l'influence des autorités chinoises.

The wording of certain provisions of this agreement, notably concerning the management of the production plant and the recruitment and payment conditions of the workforce, suggests that the administration of the production and trade business for the plant concerned is not actually independent of the influence of the Chinese authorities.


Cette ligne commerciale nous permet réellement de faire valoir nos talents en matière de créativité et de marketing.

This is the business line through which we really tap into our creative and marketing talents.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ligne commerciale nous permet réellement ->

Date index: 2024-11-12
w