10. prend note de la réduction notable des crédits du fonds d'urgence vétérinaire (B1‑332) et des programmes d'éradication des maladies animales (B1‑330); demande instamment à la Commission, eu égard aux crises récentes, de prévoir un financement approprié pour ces lignes; invite en outre la Commission à examiner, à la lumière de l'étude demandée par l'autorité budgétaire en 2002, les propositions relatives à des dispositifs d'assurance couvrant les frais d'éradication des maladies animales;
10. Takes note of the substantial reduction in appropriations for the emergency veterinary fund (B1-332) and for the eradication of animal diseases (B1-330); urges the Commission in view of recent experiences to provide these budget lines with appropriate funding; asks the Commission, on the basis of the study requested by the Budgetary Authority in 2002, to consider proposals for insurance schemes for the costs of the eradication of animal diseases;