Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lieu de perdre 200 millions » (Français → Anglais) :

Dans les pays d'Europe centrale et orientale, les prêts accordés par la Banque pour des projets concernant les 10 couloirs de transport approuvés par les conférences paneuropéennes sur le transport qui ont eu lieu en Crète et à Helsinki se sont élevés à 1 200 millions d'euros, soit une augmentation de 23 % par rapport à 2000.

In Central and Eastern European Countries, the Bank's signatures for projects on the 10 transport corridors approved by the Pan-European Transport Conferences of Crete and Helsinki amounted to EUR 1 200 million, a 23% increase over 2000.


7. se félicite que le Conseil ait annoncé, le 17 mai 2011, l'octroi de 200 millions EUR au Sud-Soudan en sus des 150 millions EUR accordés l'an dernier pour venir en aide aux populations les plus vulnérables du Soudan; souligne que cette nouvelle enveloppe devrait servir à encadrer les services de base comme l'éducation, la santé, l'agriculture, la sécurité alimentaire et le renforcement des capacités institutionnelles; souligne qu'il y a lieu de déploy ...[+++]

7. Welcomes the Council’s announcement of 17 May 2011 to allocate 200 million euro to South Sudan in addition to the 150 million euro allocated last year to assist the most vulnerable populations throughout Sudan; stresses that this new money should be to support basic services notably education, health, agriculture, food security and institutional capacity building; underlines that particular efforts are needed to achieve progress towards the implementation of the Millennium Development Goals in this particularly poor region; insi ...[+++]


E. considérant qu'après 30 ans d'intégrisme dans le domaine du libre marché, l'économie mondiale est confrontée à la pire crise qu'elle ait connue depuis la Grande Dépression des années 30, et que l'OIT estime à plus de 50 millions le nombre de travailleurs susceptibles de perdre leur emploi tandis que jusqu'à 200 millions de personnes pourraient tomber dans une extrême pauvreté à cause de la récession mondiale; considérant que les femmes sont particulièrement touchées par les conséquences des politiques néolibérales,

E. whereas after 30 years of free market fundamentalism, the global economy is facing its deepest crisis since the Great Depression of the 1930s, and the ILO estimates that over 50 millions workers could lose their jobs and up to 200 million people could be forced into extreme poverty as a result of this global recession; whereas women are especially affected by the effects of neoliberal policies,


Les annexes B et D définissent des procédures de déclaration simplifiée, qui peuvent être utilisées par les États membres, en lieu et place des procédures de déclarations détaillées normales définies par les annexes A et C, pour les entreprises qui assurent un volume total de transport de marchandises ou de voyageurs inférieur à 500 millions de tonnes par kilomètre ou 200 millions de voyageurs par kilomètre respectivement.

Annexes B and D set out simplified reporting requirements, which may be used by Member States as alternatives to the normal detailed reporting requirements set out in Annexes A and C, for undertakings for which the total volume of goods or passenger transport is less than 500 million tonne-km or 200 million passenger-km respectively.


En deuxième lieu, la France s’engage à convertir en capital au cours de l’été 2004 ses créances envers Alstom se composant du PSDD de 300 millions d’euros (mesure 4) détenu par la CFDI et du TSDD de 200 millions d’euros (mesure 5).

Secondly, France undertakes to convert into capital during the summer of 2004 its claims on Alstom consisting of the EUR 300 million PSDD (measure 4) held by the CFDI and the EUR 200 million TSDD (measure 5).


La décision du Conseil (base juridique) proposée porterait sur une aide plafonnée à 200 millions d'euros (120 millions en dons et 80 millions en prêts) au lieu des 130 millions d'euros (75 millions en dons et 55 millions en prêts) actuellement couverts.

The Council Decision (legal base) suggested would cover assistance up to € 200 million (€ 120 million in grants and € 80 million in loans), instead of the € 130 million (€ 75 million grants and € 55 million loans) which is currently covered.


[1] Les activités humanitaires ont donné lieu en 2003 à l'engagement de 100 millions d'euros. Une enveloppe de 200 millions d'euros a été annoncée pour la reconstruction en 2003-2004 et un montant supplémentaire de 2 millions d'euros a été octroyé en 2003 en vue d'opérations de déminage.

[1] EUR100 million was committed for humanitarian activities in 2003, EUR200 million pledged for reconstruction in 2003-04 and an additional EUR2 million provided in 2003 for mine action.


[1] Les activités humanitaires ont donné lieu en 2003 à l'engagement de 100 millions d'euros. Une enveloppe de 200 millions d'euros a été annoncée pour la reconstruction en 2003-2004 et un montant supplémentaire de 2 millions d'euros a été octroyé en 2003 en vue d'opérations de déminage.

[1] EUR100 million was committed for humanitarian activities in 2003, EUR200 million pledged for reconstruction in 2003-04 and an additional EUR2 million provided in 2003 for mine action.


Les amendements apportés à la proposition de la Commission complètent celle-ci et l'assortissent d'une base financière plus large - 300 millions d'euros au lieu des 200 millions d'euros proposés.

The Commission proposal is supplemented by the amendments tabled to it, which also put it on a broader foundation, especially in financial terms, with EUR 300 million instead of the proposed EUR 200 million.


Aussi la priorité de la Commission est-elle d'essayer de résoudre ces deux problèmes. Partant, la solution que nous proposons est de compléter les fonds existants en créant un fonds européen financé par les compagnies pétrolières, lequel dédommagerait les victimes rapidement jusqu'à concurrence d'un milliard d'euros, au lieu des 200 millions d'euros - 180 millions de dollars - actuellement octroyés par les services internationaux.

Thus the Commission’s priority is to try to resolve these two problems, and the solution we propose is to supplement the existing funds through the creation of a European fund financed by the oil companies, which would offer the victims quick compensation of up to EUR 1 000 million, instead of the EUR 200 million – USD 180 million – currently granted by the international authorities.




D'autres ont cherché : ont eu lieu     rapport à     millions     lieu     région particulièrement pauvre     mai     perdre leur     susceptibles de perdre     deuxième lieu     l’été     prêts au lieu     ont donné lieu     lieu en     d'euros au lieu     des 200 millions     lieu de perdre 200 millions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lieu de perdre 200 millions ->

Date index: 2022-06-26
w