La fixation de quotas extrêmement faibles pour les quantités et produits destinés exclusivement à des destinations exotiques comme le Maroc - qui n’a pas de liens commerciaux traditionnels avec les Açores -, parallèlement à l’interdiction des expéditions vers des marchés traditionnels tels que le territoire continental portugais, les États-Unis et le Canada, ne serait qu’une mauvais blague si cela ne figurait pas noir sur blanc dans l’un des règlements de la Commission.
The setting of insignificant quotas as regards quantities and products solely destined for exotic destinations such as Morocco, which has no traditional business links with the Azores, at the same time as a ban on shipments to traditional markets such as the Portuguese mainland, the United States and Canada, would be a sick joke if it did not feature, in black and white, in one of the Commission’s regulations.