Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «libérée lorsqu'elles rentrent » (Français → Anglais) :

Lorsqu'elles rentrent chez elles et ce n'est pas là une figure de style, c'est la triste réalité , elles parlent à leur père en regardant sa photo posée sur la table à café. Pouvons-nous leur dire sérieusement que le Parlement du Canada a jugé qu'un meurtre ou un viol ne suffit pas?

When they come home and this is factual and they talk to their father by looking at the picture of him on their coffee table, how do we tell them seriously that the Parliament of Canada says one murder, one rape is not enough?


Elles ont besoin d’être traitées avec respect et de façon professionnelle lorsqu’elles rentrent en contact avec des professionnels et le système judiciaire.

They need to be treated with respect and knowledge when they come into contact with people and the justice system.


Lorsqu'elles rentrent, les provinces disent qu'il s'agit du pouvoir de conclure des traités, que le gouvernement fédéral représente l'État et qu'elles ne peuvent pas faire grand-chose au niveau provincial.

When they come back home, the provinces tell you it's the treaty-making power, and the federal government represents the state, so there's not much they can do at the provincial level.


11. invite instamment tous les États membres de l'Union qui ne l'ont pas encore fait à promulguer une législation nationale sur la coopération avec la CPI et à conclure des accords-cadres avec la CPI pour l'application des peines de la Cour et sur des matières telles que les enquêtes, la collecte de preuves, la recherche, la protection et la réinstallation des témoins, l'arrestation, l'extradition, la détention et l'hébergement des personnes mises en examen lorsqu'elles sont libérées sous caution ainsi ...[+++]

11. Urges all the EU Member States that have not yet done so to enact national legislation on cooperation and to conclude framework agreements with the ICC for the enforcement of the Court's sentences and on matters of investigation, collecting evidence, finding, protecting and relocating witnesses, arresting, extraditing, holding in custody and hosting indicted persons when released on bail and imprisoning sentenced persons; calls on the Member States to mutually cooperate through their police, judicial and other relevant mechanisms to ensure adequate support for the ICC;


2. Pour autant que le droit national le permette et lorsqu'elles n'ont pas été attribuées individuellement aux preneurs et aux bénéficiaires et qu'elles n'ont pas été libérées pour distribution aux preneurs et aux bénéficiaires, les réserves de bénéfices ne sont pas considérées comme des passifs d’assurance et de réassurance dans la mesure où elles remplissent les critères énoncés à l'article 94, paragraphe 1.

2. In so far as authorised under national law and where they have not been assigned individually to policyholders and beneficiaries and have not been made available for distribution to policyholders and beneficiaries, surplus funds shall not be considered as insurance and reinsurance liabilities to the extent that they fulfil the criteria set out in Article 94(1).


Aung San Suu Kyi est toujours aux arrêts domiciliaires, et rien n’indique qu’elle sera libérée lorsqu’ils expirent en novembre.

Aung San Suu Kyi remains under house arrest and nothing indicates that she will be released when this expires in November.


Leur création absorbe de l'énergie, qui est libérée lorsqu'elles rentrent en contact (on parle d'annihilation car elles disparaissent dans une débauche d'énergie).

To create them, it takes energy, and when they are brought back together ("annihilation", because they disappear into a flash of energy), this energy is released.


De même, la Bulgarie s’est libérée de la domination ottomane lorsquelle a acquis son indépendance en invitant la dynastie d’Europe occidentale des Saxe-Cobourg-Gotha à monter sur le trône.

Similarly, Bulgaria freed itself from Ottoman domination when it gained independence by inviting the Western European Saxe-Coburg-Gotha dynasty to take its throne.


Elle tient à rappeler qu'elle a exprimé, dès 1998, l'espoir que ces quatre personnes seraient libérées, lorsqu'elle a réservé un accueil favorable à la demande de Cuba visant à obtenir le statut d'observateur lors des négociations entre l'UE et les pays ACP.

It wishes to recall that it expressed already in 1998 its expectation that the four would be released when responding positively to Cuba's request for observer status at the negotiations between the EU and the ACP countries.


Certains pensent que si nous n'obtenons pas de ressources — et cela fait 40 ans que je m'intéresse à cette question; il n'y a jamais suffisamment de ressources, et nous sommes toujours en train d'élaborer un nouveau plan qui va enfin donner des résultats — alors, lorsque ces personnes seront libérées, lorsqu'elles auront fini de purger leur peine, elles deviendront des citoyens libres comm ...[+++]

There is a thinking that if we are not going to get the resources — and I have been around 40 years on this; we are always short of the resources and we are always having a new plan that will work — then, when the population comes out of prison, if they are completely off their sentence, then they are citizens at large like the rest of us.


w