Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "libérer les quatre citoyens cubains " (Frans → Engels) :

12. invite les États-Unis à lever le blocus contre Cuba, à libérer les quatre citoyens cubains détenus dans des prisons américaines et à les autoriser à retourner à Cuba, notamment René González, libéré mais contraint à rester en Floride, ainsi qu'à fermer la base militaire de Guantanamo;

12. Calls on the United States to lift the blockade against Cuba, to liberate the 4 Cuban citizens detained in US prisons, let them return to Cuba, including Rene Gonzalez, released earlier, but forced to stay in Florida, and to close the military base of Guantanamo;


8. estime qu'il est impératif que les relations politiques et économiques – y compris l'aide au développement – entre l'Union européenne et les autorités cubaines soient liées à des améliorations concrètes et vérifiables de la situation des droits de l'homme pour tous les citoyens cubains, à commencer par la libération de tous les prisonniers politiques et d'opinion;

8. Considers it imperative that political and economic relations - including development aid - between the EU and the Cuban authorities be linked to concrete and verifiable improvements in the human rights conditions of all Cuban citizens, starting with the release of all political prisoners and prisoners of conscience;


– (SK) La libération des quatre prisonniers d’opinion cubains est un pas positif, tout comme la signature par le gouvernement cubain de deux pactes légalement contraignants relatifs à la Déclaration universelle des droits de l’homme devant les Nations Unies le 28 février 2008.

– (SK) The release of the four Cuban prisoners of conscience is a very positive step, as is the Cuban Government’s signing of two legally binding covenants from the Universal Declaration of Human Rights at the United Nations on 28 February 2008.


15. estime qu'il est de la plus haute importance que tout renforcement des relations politiques et économiques - y compris l'aide au développement - entre l'Union européenne et les autorités cubaines, qui pourrait découler de ce dialogue politique général et ouvert, soit assujetti à des améliorations concrètes et vérifiables de la situation de tous les citoyens cubains en matière de droits de l'homme, à commencer par la libération de tous l ...[+++]

15. Considers it extremely important that any strengthening of political and economic relations - including development aid - between the EU and the Cuban authorities, which might derive from a comprehensive and open political dialogue, be linked to concrete and verifiable improvements of the human rights conditions of all Cuban citizens, starting with the release of all political prisoners and prisoners of conscience;


Nous avions invité quatre citoyens cubains à participer à cette réunion, mais les autorités cubaines ont refusé de leur accorder un visa de sortie.

We had invited four Cuban citizens to take part in the meeting, but they were refused exit visas by the Cuban authorities.


Ce ne sont là que quatre exemples où le gouvernement libéral foule au pied le droit des citoyens de posséder une propriété, d'en jouir, et de recevoir en temps voulu une indemnité complète et équitable si le gouvernement confisque cette propriété, les empêche de l'utiliser et d'en jouir ou en réduit la valeur par la réglementation qu'il impose.

These are just four examples of the Liberal government running roughshod over each person's right to own and enjoy property and to receive full, just and timely compensation if the government takes that property away from people, prohibits them from using and enjoying their property or reduces the value of their property by the regulations they impose upon us.


Nous avons signalé le cas des quatre éminents dissidents cubains, et avons rappelé au gouvernement que la loi cubaine contient des dispositions permettant d'autoriser la libération immédiate de ces personnes.

We have stressed the case of Cuba's four leading dissidents and reminded the Government of Cuba that provisions exist under Cuban law to grant immediate release to these individuals.


Le sénateur Graham: Honorables sénateurs, le premier ministre a demandé au président Castro, entre autres choses, de libérer quatre des plus importants dissidents cubains, qui sont détenus sans accusations depuis juillet dernier, comme le sait certainement le sénateur St. Germain.

Senator Graham: Honourable senators, among other things, the Prime Minister asked President Castro to release four of Cuba's most prominent dissidents, who have been held without charges since last July, as I am sure Senator St. Germain knows.


L'Union se félicite également de la décision du gouvernement cubain de libérer immédiatement un certain nombre de prisonniers à la suite de l'appel lancé par le pape et elle engage les autorités à libérer et à réintégrer pleinement dans la société tous ceux qui ont été emprisonnés pour avoir exprimé pacifiquement leurs opinions politiques, y compris les quatre membres dirigeants du groupe de dissidence interne.

The Union also welcomes the Cuban government decision to release immediately a certain number of prisoners in response to the Pope's appeal, and urges the authorities to liberate and fully reintegrate into society all who have been imprisoned because of peaceful expression of their political views, including the four leading members of the Internal Dissidence Working Group.


Le 24 février de cette année, quatre de ces exilés cubains, membres d'un groupe appelé les Frères à la rescousse, qui étaient des citoyens américains, ont été abattus par des MIG cubains en zone internationale et sont morts (1330) Quelques jours plus tard, environ 50 000 exilés cubains, dont un grand nombre arboraient la photo du mort à la poitrine, se sont rendus au stade de l'Orange Bowl pour assister à un service commémoratif.

On February 24 of this year four people among those Cuban exiles, part of a group called Brothers to the Rescue, who were American citizens, were shot down by Cuban MiGs in international airspace and they died (1330 ) About 50,000 Cuban exiles, many with pictures of the dead taped to their chests, filed into the Orange Bowl Stadium a few days later for a memorial service.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

libérer les quatre citoyens cubains ->

Date index: 2021-10-21
w