Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «libéraux nous étions tombés » (Français → Anglais) :

Nous étions tombés d'accord quant à la nécessité d'établir des règles concernant les fiducies des candidats.

We were in agreement as to the necessity of establishing rules concerning candidates' trusts.


De plus, si nous voulons que le processus de mise en œuvre reflète effectivement ce sur quoi nous étions tombés d’accord au sein de cette Assemblée, il est impératif que le Parlement européen reste impliqué dans ce processus, même lorsque la directive sera entrée en vigueur.

Moreover, if we really want the implementation process to fully reflect what we agreed upon within Parliament, then it is imperative that the European Parliament remains involved in the process, even after the directive enters into force.


Nous étions tombés d’accord sur une procédure en deux temps, qui prévoit que le contenu sera rediscuté en 2007.

We agreed on a two-stage procedure whereby the content would be discussed again in 2007.


[Traduction] Mme Ruth Collins-Nakai: Le Conference Board du Canada a publié mardi dernier un rapport disant que nous étions tombés de la troisième place à la sixième et ensuite à la douzième en trois ans sur le plan du rendement et de la productivité économiques.

[English] Ms. Ruth Collins-Nakai: The Conference Board of Canada released a report on Tuesday of last week that stated that we went from third to sixth to twelfth over the past three years in terms of economic performance and productivity.


En 1999, après des années de coupes sombres par les libéraux, nous étions tombés au douzième rang.

By 1999, after years of savage cuts by the Liberals, we had dropped to number 12.


Nous étions tombés d’accord à ce sujet dans le livre blanc mais je ne m’attends pas - ayant participé à des dizaines de débats depuis les quatre ans que je siège au sein de cette Assemblée - à ce qu’une approche équilibrée soit définie en deux temps trois mouvements, à court ou même à plus long terme; dans ce contexte, une certaine prudence s’impose donc.

This was agreed on in the White Paper, but, having now participated in the debates in this House tens of times in my four years as a Member, I do not anticipate a conclusive approach just like that in the very short term or even the longer term, and, in that context, some caution is in order.


Nous étions tombés d’accord à ce sujet dans le livre blanc mais je ne m’attends pas - ayant participé à des dizaines de débats depuis les quatre ans que je siège au sein de cette Assemblée - à ce qu’une approche équilibrée soit définie en deux temps trois mouvements, à court ou même à plus long terme; dans ce contexte, une certaine prudence s’impose donc.

This was agreed on in the White Paper, but, having now participated in the debates in this House tens of times in my four years as a Member, I do not anticipate a conclusive approach just like that in the very short term or even the longer term, and, in that context, some caution is in order.


On peut également se féliciter du fait que cette directive permettra enfin l’application de mesures en faveur d’un traitement fiscal préférentiel des biocarburants, sur lequel nous étionsjà tombés d’accord, mais dont la réglementation était évidemment couplée avec la taxation générale.

It is also to be welcomed that this directive will make possible the final implementation of measures for preferential tax treatment for biofuels, on which we have already agreed, but the regulation of which was, of course, coupled to general taxation.


En 1998, nous étions tombés au cinquième rang mondial, et si nous étions restés au troisième rang, si nous avions simplement maintenu notre niveau, ce niveau que nous avions depuis des décennies, nous aurions 13 000 $ par personne pour une famille de quatre personnes au Canada, c'est-à-dire 650 $ par mois de revenu après impôt.

By 1998 we were fifth in the world, and if we had been third still, if we had simply kept up our rating, that ranking we had for many decades, we would have per family of four in Canada $13,000 each, for every family of four, which is $650 a month in after-tax income.


En 1993, nous étions tombés à la dix-huitième place et en 1997, à la dix-neuvième place au chapitre des dépenses publiques au titre de la santé.

By 1993, we were eighteenth and by 1997 we were nineteenth in terms of our share of public spending.




D'autres ont cherché : nous     nous étions     nous étions tombés     quoi nous étions     disant que nous     les libéraux     libéraux nous     lequel nous     lequel nous étions     étions déjà tombés     libéraux nous étions tombés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

libéraux nous étions tombés ->

Date index: 2021-02-05
w