Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "libéraux lorsqu'ils iront " (Frans → Engels) :

C'est ce que les libéraux pourront constater lorsqu'ils iront dire aux Canadiens qu'ils comptent abolir toutes ces prestations.

When the Liberals go to the people of Canada and tell them they are going to take away all of those benefits, they are going to find that out.


Il est aussi conscient, parce que cela fonctionne évidemment dans les deux sens, de l'importance de la définition pour nos entreprises, lorsqu'elles iront s'établir internationalement et lorsqu'elles investiront à l'étranger.

He is aware too, because it works both ways, of the importance of those definitions for our companies when they wish to establish an international presence and when they invest in other countries.


J'aimerais aussi entendre ce qu'elle pense de la position des parlementaires libéraux lorsqu'on demande la création d'un comité formé de réformistes, de libéraux et de députés du Bloc québécois, comité qui serait représenté majoritairement par des libéraux, parce qu'inutile de le rappeler, ils sont majoritaires en cette Chambre et forment le gouvernement, et que ceux-ci s'opposent à la création de ce comité.

I would also like to know what she thinks of the position held by Liberal members about our demand to strike a committee made up of Reform, Liberal and Bloc members. A majority of committee members would be Liberals since, as everybody knows, they hold the majority in the House and form the government. But Liberals are opposed to the creation of such a committee.


Je serai donc curieux de voir si, dans un avenir proche, lorsque certaines des idées que j’ai avancées, que j’évoque depuis pas mal de temps et qui sont accessibles à tous (des consultations à cet égard ont été organisées, les documents ont été publiés et tout le monde a entendu parler de ces propositions dans les domaines évoqués aujourd’hui) seront présentées au Parlement européen, tous les députés qui ont appelé si instamment à des évolutions dans le secteur au sens large iront jusqu’au bout de leur démarche lorsqu’il s’agira d’ado ...[+++]

So I will be interested, when some of the ideas which I am bringing forward, which I have signalled for some time and which are now in the public domain (there has been consultation about it, the papers have been out and everybody knows some of these propositions in the areas which have been referred to) – when, in the next very short while, these propositions come before Members of the European Parliament – whether all the Members who spoke so heavily for some changes in the wider area, when it comes down to specifics, will follow through and support what is here.


10. propose que des dispositions régissent les relations entre les délégations et le Haut Représentant de la PESC, y compris leur devoir d'assistance tant vis-à-vis du Haut Représentant de la PESC que vis-à-vis des membres du Parlement européen lorsqu'ils iront dans une région dans l'exercice de leurs fonctions;

10. Proposes that rules be introduced governing relations between the delegations and the High Representative for the CFSP, including the requirement that the delegation should assist the High Representative and Members of the European Parliament when they visit the area concerned in the course of their duties;


- (EN) Madame la Présidente, lorsque nous avons discuté de ce sujet la semaine dernière lors de la Conférence des présidents, mon groupe, les libéraux démocrates, a voté pour avoir ce débat aujourd'hui et ne pas le reporter.

– Madam President, when we discussed this last week in the Conference of Presidents, my group – the Liberal Democrats – voted to have a debate today and not to postpone it.


Les libéraux sont humbles devant la connaissance et la recherche. Nous sommes humbles, y compris lorsqu'il s'agit de la recherche sur les cellules souches.

As Liberals, we have the greatest respect for knowledge and research, including stem cell research.


Il est évident ici que des gens désespérés font des choses désespérées (1125) La vice-première ministre sait que les électeurs d'Etobicoke-Nord et ceux de Terre-Neuve et du Labrador penseront à la promesse non tenue des libéraux lorsqu'ils iront voter lundi.

It is evident here that desperate men do desperate things (1125) The Deputy Prime Minister knows the voters of Etobicoke North and Newfoundland and Labrador will be thinking about the Liberal's broken promise when they go to the polls on Monday.


Lorsque j'entends M. Kinnock, j'espère que nous pouvons lui faire confiance, que ses propositions de réformes iront aussi loin et qu'il fera tout ce qui est nécessaire et pas seulement élaborer une liste de desiderata comme celle que nous avons devant nous.

Listening to Mr Kinnock, I also hope that we can trust him to push his proposals for reform this far and that he will do all that is necessary and not just work through a wish list like the one we have here.


Étant donné les hausses d'impôt que le gouvernement libéral actuel, le gouvernement conservateur précédent et l'autre gouvernement libéral avant lui ont fait subir aux Canadiens ordinaires, j'implore les libéraux de faire preuve de bon sens lorsqu'ils iront à Kyoto et de ne pas imposer sans raison une autre hausse d'impôt aux familles canadiennes.

In view of the tax increases which ordinary average Canadians have been exposed to by this Liberal government, the previous Conservative government and the Liberal government before that, I implore the Liberals to use and exercise common sense when they go to Kyoto and not subject Canadian families to yet another tax increase with no basis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

libéraux lorsqu'ils iront ->

Date index: 2021-10-24
w