Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «libéraux feront preuve » (Français → Anglais) :

Il est à espérer que les libéraux feront preuve d'une plus grande collaboration avec les partis de l'opposition à la Chambre afin d'assurer un meilleur traitement aux initiatives parlementaires.

Hopefully the Liberals will be more co-operative with opposition parties in the House to ensure that private member's business is treated in a better manner.


En conclusion, j'espère que les députés libéraux seront moins silencieux qu'ils ne l'ont été jusqu'à présent dans le débat aujourd'hui, et qu'ils sauront se tenir un peu, qu'ils feront preuve de lucidité et se rendront compte que la solution la plus efficace pour le domaine de la santé, c'est de verser de l'argent de façon inconditionnelle dans les paiements de transfert pour réparer l'erreur qu'ils ont eux-mêmes créée.

In conclusion, I hope Liberal members will be less silent than they have been up to know in today's debate, that they will stand up a little and that they will be lucid and understand that the most effective solution in health matters is to pay out unconditionally the money intended for transfer payments in order to repair the error they themselves made.


Quand les libéraux feront-ils preuve de bon sens?

When will the Liberals come to their senses and do what is right?


Quand les libéraux feront-ils preuve de courage et voteront-ils contre le gouvernement sur quelque chose?

When will the Liberals actually show some backbone and vote against the government on something?


J'ai toujours espoir que, dans un sursaut de lucidité, les libéraux feront preuve d'un acte de courage.

I always hope that, in a moment of lucidity, the Liberals will show some courage.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

libéraux feront preuve ->

Date index: 2023-09-15
w