Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "libéraux au pouvoir depuis environ " (Frans → Engels) :

J'ai fait parvenir une copie de ce discours à tous les députés libéraux il y a environ une semaine et j'ai recommandé au député de lire attentivement le discours de M. Turner parce que cela est certainement très différent de tout ce qui a été dit par les députés ministériels depuis l'arrivée des libéraux au pouvoir en 1993.

I circulated a copy of that speech to every Liberal member just a week or so ago and I recommend to the member that he read that speech by Mr. Turner. It certainly does not read like anything that anybody in this Liberal government has ever said since they were elected in 1993.


T. considérant que les syndicalistes continuent d'être persécutés dans le pays de différentes manières, dans le cadre d'une "culture antisyndicale" caractéristique du bloc de pouvoir de contre-insurrection qui a perpétué le préjugé selon lequel les travailleurs syndiqués constituent une menace interne pour la stabilité du pays; que la Colombie est le pays qui compte le plus d'assassinats de syndicalistes dans le monde (selon la CUT, il y en aurait eu environ quatre mille depuis 1986), ainsi que d'un grand nombre de dirigeants paysans ...[+++]

T. whereas trade unionists in the country continue to be persecuted in various ways, with an ‘anti-trade unionist’ culture in the counter-insurgency that has established the prejudice that trade-unionised workers are an internal threat to the stability of the country; and given the fact that Colombia leads the world in the number of murdered trade unionists – since 1986, according to the Colombian labour movement (CUT), the number of victims amounts to some 4 000 – and a large number of peasant leaders; and the fact that the many social uprisings of recent years have all been crushed, in some cases violently by the forces of public ord ...[+++]


C. considérant que, selon les estimations, environ 41 000 personnes auraient été arrêtées depuis la prise de pouvoir par les militaire en juillet 2013; que beaucoup d'entre elles n'ont été emprisonnées que pour des actions de protestation pacifique ou pour avoir simplement exprimé leur désaccord;

C. whereas an estimated 41,000 people have reportedly been arrested since the military coup of July 2013; whereas many of those have been detained solely in relation to peaceful protest activities or for simply voicing dissent;


Voici quelques données sur les activités de l'hôpital de Barrie l'an dernier, données que je trouve très impressionnantes, compte tenu du fait que le gouvernement occupe le pouvoir depuis environ un an seulement.

I will read the statistics of the hospital in Barrie in the last year, which I find most impressive, and the government has only been in power for about a year.


– (HU) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, jusqu’en mai dernier, une coalition de socialistes et de libéraux était au pouvoir en Hongrie depuis huit ans.

– (HU) Mr President, ladies and gentlemen, until last May, a coalition of socialists and liberals had been in power in Hungary for eight years.


Si j’admire son érudition, en écoutant sa critique relative à la manière dont il faudrait élaborer un budget, je me suis dit que ça expliquait peut-être pourquoi les libéraux n’ont plus été au pouvoir au Royaume-Uni depuis 1929.

Although I admire his erudition, his critique of how budgeting should work did rather call to my mind that it perhaps accounts for why the Liberals have now been out of power in the United Kingdom since 1929.


Au contraire, celle-ci est passée d'environ 2,3 à 3,5 millions d'euros de manière à pouvoir distribuer également de la viande de bœuf - à nouveau disponible depuis 2002 - sans devoir pour autant réduire les quantités des autres vivres distribués.

On the contrary, funding was increased from around EUR 2.3 million to EUR 3.5 million, precisely so that beef, which was available again in 2002, could be distributed without this entailing a reduction in the quantities of the other food that had been made available.


Parce que les gouvernements libéraux au pouvoir depuis environ 1965 et le gouvernement conservateur de Brian Mulroney qui a fait un bref intérim ont accumulé une telle dette que le gouvernement canadien doit, chaque année, verser 42,5 milliards de dollars en intérêts sur cette dette.

Because the previous Liberal governments since 1965 or so and the short term Tory government of Brian Mulroney have run up such a debt to the extent that every single year the government has to pay out $42.5 billion in interest payments on that debt.


Avant les examens des programmes qui ont contribué à réduire d'environ 40 p. 100 les budgets d'Environnement Canada depuis l'arrivée des libéraux au pouvoir, un rapport interne du ministère disait qu'il faudrait 300 agents d'exécution de la loi pour protéger l'environnement.

Before the program reviews which slashed an estimated 40% from Environment Canada's budgets since the Liberal took office, an internal Environment Canada report recommended 300 enforcement personnel would be needed to protect our environment.


Je signale que les coûts des soins de santé ont augmenté de 19 p. 100 depuis l'arrivée des libéraux au pouvoir et qu'en même temps, contrairement à ce qu'affirment les députés de l'autre côté, les contributions versées par le gouvernement fédéral au gouvernements provinciaux ont diminué de façon spectaculaire, d'environ 40 p. 100.

I point out that health care costs have risen by 19% since the Liberals came to power while, at the same time, contrary to the assertions of the other side, the contributions by the federal government to the provincial governments have gone down drastically, down by about 40%.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

libéraux au pouvoir depuis environ ->

Date index: 2025-03-19
w