Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "libération de gilad shalit – était également notre " (Frans → Engels) :

Lors d’une réunion spéciale avec la délégation israélienne, hier après-midi, j’ai déjà assuré à Noam Shalit que sa cause – la libération de Gilad Shalit – était également notre cause.

During a special meeting with the Israeli delegation yesterday afternoon, I already assured Noam Shalit that his cause – the release of Gilad Shalit – is our cause, too.


Ils demandent également au gouvernement du Canada de rendre l'aide canadienne à Gaza conditionnelle au respect du principe fondamental suivant: que l'Autorité palestinienne s'engage à rapatrier Gilad Shalit. Les pétitionnaires exhortent également le gouvernement canadien à se servir des bons offices du Canada pour mettre fin à ces violations du droit humanitaire international, obtenir la ...[+++]

They also call upon the Government of Canada to condition Canadian aid transferred to Gaza on adherence to these basic principles: that the Palestinian Authority commit itself to his repatriation and that Canada use its good offices to put an end to these violations of international humanitarian law to secure his release and return him to his family as a matter of fundamental decency and justice.


B. considérant que les points d'entrée et de sortie à la frontière de Gaza sont fermés depuis juin 2007, après que le Hamas eut pris militairement le pouvoir, et que l'embargo sur la circulation des personnes et des marchandises a accru la pauvreté, paralysé la reconstruction et étouffé l'économie dans la bande de Gaza, entraînant la création d'un marché noir généralisé contrôlé par le Hamas, entre autres; considérant que ce blocus n'a pas abouti à la libération de Gilad Shalit, es ...[+++]comptée par les autorités israéliennes et maintes fois réclamée par le Parlement européen; considérant que ce blocus n'a pas atteint son objectif, qui était de porter un coup aux extrémistes, et que, dans la mesure où il touche plus particulièrement les groupes les plus vulnérables de la population, il a conduit à une radicalisation croissante,

B. whereas the border crossings in and out of Gaza have been closed since June 2007, after Hamas took power by military means, and the blockade on the movement of people and goods has increased poverty, paralysed reconstruction and decimated the economy in the Gaza Strip, creating a rampant black market controlled by Hamas, among others; whereas this blockade has not resulted in the release of Gilad Shalit as expected by the Israeli authorities, which has been repeatedly called for by the European Parliament; whereas this blockade has not achieved its aim of undermining extremists and, as it affects especially the ...[+++]


B. considérant que les points d'entrée et de sortie à la frontière de Gaza sont fermés depuis juin 2007, après que le Hamas eut pris militairement le pouvoir, et que l'embargo sur la circulation des personnes et des marchandises a accru la pauvreté, paralysé la reconstruction et étouffé l'économie dans la bande de Gaza, entraînant la création d'un marché noir généralisé contrôlé par le Hamas, entre autres; considérant que ce blocus n'a pas abouti à la libération de Gilad Shalit, es ...[+++]comptée par les autorités israéliennes et maintes fois réclamée par le Parlement européen; considérant que ce blocus n'a pas atteint son objectif, qui était de porter un coup aux extrémistes, et que, dans la mesure où il touche plus particulièrement les groupes les plus vulnérables de la population, il a conduit à une radicalisation croissante,

B. whereas the border crossings in and out of Gaza have been closed since June 2007, after Hamas took power by military means, and the blockade on the movement of people and goods has increased poverty, paralysed reconstruction and decimated the economy in the Gaza Strip, creating a rampant black market controlled by Hamas, among others; whereas this blockade has not resulted in the release of Gilad Shalit as expected by the Israeli authorities, which has been repeatedly called for by the European Parliament; whereas this blockade has not achieved its aim of undermining extremists and, as it affects especially the ...[+++]


(RO) Je souhaite également apporter mon soutien à ceux qui ont plaidé au sein de cette Assemblée, aujourd’hui et hier, pour la libération de Gilad Shalit, et je souhaite également exprimer ma sympathie à sa famille.

– (RO) I too wish to add my support to those who have called in this Chamber, both today and yesterday, for the release of Gilad Shalit, and I also wish to express my sympathy to his family.


Nous demandons très fermement que MAshton, qui se rendra en Israël et à Gaza à partir de mercredi prochain, pèse de tout son poids pour demander la libération de Gilad Shalit, le poids que lui donne le mandat de notre résolution de ce jeudi, le poids de 500 millions de citoyens européens que nous représentons ici.

We call very strongly for Baroness Ashton, who will travel to Israel and Gaza next Wednesday, to exert all her influence in order to demand the release of Gilad Shalit, the influence with which she is endowed by the mandate of our resolution today, the influence of 500 million European citizens whom we represent in this House.


Ce groupe de travail avait été constitué par un gouvernement précédent, un gouvernement libéral, et il s'était penché sur des questions fondamentales relatives à l'intégrité écologique de notre système de parcs, non seulement sur l'intégrité écologique, mais également sur la mesure dans laquelle notre système de parcs était ...[+++]

That panel was struck by a previous government, a Liberal government at that time, and examined fundamental questions around the ecological integrity of our park system, not just the ecological integrity but the degree to which our park system was connected and whether it was working particularly for our large predatory species.


C'est pourquoi, comme je l'ai expliqué il y a quelques minutes, le gouvernement libéral avait pris des mesures rigoureuses pour lutter contre la méthamphétamine, sa production, sa fabrication, son trafic, sa possession, etc. Cette drogue était également visée par notre stratégie nationale antidrogue.

That is why, as I explained several minutes previously, the Liberal government took serious action to deal with crystal meth, with its production, manufacture, trafficking, possession, et cetera, and it was also part of our national drug strategy.


M. Giguère était l'adjoint principal au bureau de comté de Jonquière-Alma, était maire de Jonquière, était directeur des relations publiques pour Hydro-Québec, était également ex-candidat libéral et ex-candidat de notre parti.

Mr. Giguère was the senior assistant in my riding office in Jonquière-Alma, he was the mayor of Jonquière, he was the director of public relations for Hydro-Québec, and he was also a former Liberal candidate and a former candidate for our party.


Notre nouveau collègue libéral d'en face qui heureusement ne fait plus partie des ministériels, qui vient d'intervenir et qui représente une circonscription rurale de la Saskatchewan, serait-il prêt à se ranger du côté du gouvernement conservateur de façon non partisane et à dire tout comme nous que le PCSRA ne fonctionne pas, que nous devons le diviser, que nous devons avoir un plan de stabilisation du revenu, et va-t-il reconnaître que ce qui a été dit dans le passé était exact et ...[+++]

I would ask the new member of the Liberal Party across the way, luckily not the government any more, who just spoke and who is from a rural riding in Saskatchewan if he would stand with the Conservative government in a non-partisan way and agree that the CAIS program is not working, we need to split it, we need to have the income stabilization plan, and that he recognizes what was said in the past is correct and that we also need a disaster component?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

libération de gilad shalit – était également notre ->

Date index: 2021-05-18
w