La nouvelle voie de la libéralisation doit donc tenir compte du fait que les gouvernements doivent répondre aux besoins de leurs citoyens, et non pas – comme cela s'est malheureusement produit en Afrique – vendre l'opportunité de fournir des services à des entreprises publiques associées aux gouvernements d'autres pays lorsqu’ils sont incapables d'offrir à leur propre population des services de base comme l'eau ou l'énergie, car ceci entraîne clairement un risque de problèmes économiques, politiques et de sécurité, même au niveau international.
Therefore, the new road to liberalisation must take into account the fact that governments must satisfy the needs of citizens and not – as has sometimes happened in Africa, unfortunately – sell the opportunity to provide services to public companies linked to the governments of other countries when they are unable to provide their own people with basic services such as water or energy, because clearly there is the risk then of economic, political and security problems, even at international level.