Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "libéralisation des télécommunications car elle " (Frans → Engels) :

La Commission craint que l’approche suivie par TKK ne soit pas compatible avec la réglementation européenne en matière de télécommunications car elle pourrait nuire à l’efficacité de l’investissement dans le haut débit et créer aussi des barrières artificielles sur le marché intérieur.

The Commission is concerned that TKK's approach may not be compatible with EU telecoms rules as it threatens to impede efficient investment in broadband, and could also create artificial barriers in the internal market.


Le 8 avril 2009, la Commission a ouvert une procédure à l’encontre de Slovak Telekom, l’opérateur historique slovaque des télécommunications, car elle soupçonnait des pratiques abusives susceptibles d'empêcher ou d'entraver la concurrence sur le marché de l'accès internet à haut débit et sur d'autres marchés de communications électroniques en Slovaquie (voir Memo/09/203).

On 8 April 2009, the Commission opened proceedings against Slovak Telekom, the Slovak incumbent telecoms operator, because of concerns about abusive behaviour that may prevent or hinder competition in broadband internet access and other electronic communications markets in Slovakia (see Memo/09/203).


La Commission considère que cette taxe est incompatible avec le droit de l'UE en matière de télécommunications car elle est versée au budget central de l'État et n'est pas destinée à couvrir les coûts réglementaires propres au secteur des télécoms.

The Commission considers this tax is illegal under EU telecoms rules because revenue from the taxes is used for the Government's central budget and not for meeting the specific costs of regulating the telecoms sector.


Une telle procédure constitue une étape clef du processus de libéralisation des télécommunications car elle permet aux opérateurs concurrents de l’opérateur historique de pouvoir bénéficier des permissions nécessaires à la construction de leur propre réseau, le long des routes ou des voies ferrées.

Such procedures mark a key stage in the process of liberalising telecommunications as they make it possible for competitors of the traditional operator to obtain the permits needed for the construction of their own networks alongside roads or railway lines.


Elles devaient prendre l'engagement de transporter tous les services, ce qui n'est pas nécessairement une règle qui pourrait être applicable du côté de la téléphonie ou des télécommunications, car elles étaient considérés comme un des piliers du système canadien de la radiodiffusion; elles le sont encore d'ailleurs.

They had to commit to carrying all the services, which is not necessarily a rule that could apply in the area of telephony or telecommunications, because they were considered to be pillars of the Canadian broadcasting system; this is still the case today.


De plus, il est important de continuer à développer la politique de libéralisation du commerce car elle constitue un stimulant pour une économie mondiale à la traîne.

Furthermore, it is important to continue the liberal trade policy because it can give the failing world economy a shot in the arm.


Voilà pourquoi j’accueille cette nouvelle réglementation avec enthousiasme, car elle propose des changements et offre une approche cohérente dont le but est de libéraliser le marché des télécommunications.

Therefore, I welcome this new regulatory package as it proposes changes by generating a consistent approach with the aim of liberalising the telecoms market.


- (DE) Je soutiens le train de mesures sur les télécommunications, car elles présentent beaucoup de points forts.

– (DE) I support the entire telecommunications package because it has many strengths.


Je soutiens pleinement la concurrence sur le marché des télécommunications car elle profite aux consommateurs pour ce qui est des prix des services de télécommunications.

I fully support competition in the telecommunications market, because it is good for consumers in terms of the prices they pay for telecommunication services.


Nous devons faire passer le paquet relatif à la libéralisation des télécommunications, car c'est seulement grâce à un marché des télécommunications compétitif, qui réduit ses coûts, que nous pourrons offrir aux consommateurs ce pouvoir, ces prix bas et ces possibilités auxquels il aspire. C'est le seul moyen de faire baisser les prix à la consommation.

We should drive through the liberalisation of the telecoms package, because it is only with a low-cost competitive telecoms market that we can deliver this power, these low prices and these big opportunities to our consumers, because that is the only way to get low prices for our consumers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

libéralisation des télécommunications car elle ->

Date index: 2025-03-19
w