L'absurdité de la situation est telle que s'il avait été autorisé à bénéficier de sa libération conditionnelle—si cela lui avait été accordé, non pas que son comportement lui ai fait mériter, je dis cela simplement de façon théorique—il aurait été tout à fait maladroit, sur le plan technique, social et financier, de le confier à Donnaconna.
The absurdity is that if he had been allowed to resume his conditional release—if they had granted it, not that on merit he might have gained it, I'm simply saying theoretically—sending him to Donnaconna would have been unwise professionally, socially, and financially.