Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "libre et réunifier notre continent " (Frans → Engels) :

Le passé troublé dont notre continent a fait la pénible expérience a donc laissé la place à une paix de sept décennies et à une Union comptant 500 millions de citoyens qui vivent libres et bénéficient de toutes les possibilités que leur offre l'une des économies les plus prospères de la planète.

As a result, the painful experience of Europe's troubled past has given way to a peace spanning seven decades and to a Union of 500 million citizens living in freedom and opportunity in one of the world's most prosperous economies.


De la chute du mur de Berlin, nous avons tiré les leçons des régimes autoritaires et communistes et nous avons su réunifier notre continent autour des valeurs de liberté, de démocratie et d’économie sociale de marché.

From the fall of the Berlin Wall, we learnt lessons about authoritarian and communist regimes and we were able to reunite our continent around the values of freedom, democracy and the social market economy.


Après la chute du mur de Berlin, nous avons réunifié notre continent en croyant en nos forces et nous avons eu l’orgueil de ne pas voir nos faiblesses.

After the fall of the Berlin Wall, we reunified our continent with a belief in our strength but we were too proud to see our weaknesses.


Il aura fallu plus de 60 ans pour ramener la Bulgarie dans une Europe libre et réunifier notre continent.

It took over 60 years for Bulgaria to be restored to a free Europe and for our continent to be reunited.


J’aimerais également insister à nouveau sur l’importance historique de l’élargissement qui a eu lieu le premier janvier de cette année: il a fallu plus de 60 ans pour ramener votre pays dans l’Europe libre et pour réunifier notre continent.

It took over sixty years for your country to be restored to a free Europe and for our continent to be reunited.


Laissez-moi également insister sur la signification historique de l’élargissement de l’Union européenne, au 1er janvier de cette année: il a fallu attendre plus de soixante ans pour voir votre pays rejoindre l’Europe libre et pour réunifier notre continent.

I would also again like to highlight the historic significance of the enlargement of the European Union that occurred on 1 January this year. It took over sixty years for your country to be restored to a free Europe and for our continent to be reunited.


Les négociations, parfois difficiles, que nous avons menées témoignent de notre volonté commune de réunifier notre continent et de mettre fin à la séparation artificielle que le Rideau de Fer nous imposait depuis plus d'un demi-siècle.

The negotiations we have conducted, while difficult at times, bear witness to our common commitment to unify our continent and finally to end the artificial division the Iron Curtain imposed on us for more than half a century.


J'espère que l'objectif historique visant à réunifier notre continent ne sera pas mis en cause par ce vote.

I hope that the historic objective of unifying our continent will not be overturned by this vote.


Les villes et régions d'Europe sont des acteurs fondamentaux de la construction et du renforcement de la cohésion et de la démocratie dans notre continent réunifié.

The towns and regions of Europe are fundamental actors in building and strengthening cohesion and democracy in our reunited continent.


L'ambition initiale de partager notre destin pour pouvoir garantir la paix, la stabilité, la solidarité et la prospérité ambition pertinente dans l'Europe d'après-guerre reste valable dans notre continent bientôt réunifié.

That original ambition of a shared destiny as a way of safeguarding peace, stability, solidarity and prosperity -- an aspiration so keenly felt in post-war Europe -- still makes sense on our continent today as it prepares for unification.


w