Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "libre circulation permet également " (Frans → Engels) :

Grâce aux technologies modernes et aux voyages désormais plus faciles, la libre circulation permet aux Européens d’élargir leurs horizons au-delà des frontières nationales, de quitter leur pays pour des périodes plus ou moins longues, de se déplacer d’un pays de l’Union à l’autre pour travailler, étudier et se former, de voyager pour des raisons professionnelles ou pour leurs loisirs, ou de faire des achats à l’étranger.

Given modern technology and the fact that it is now easier to travel, freedom of movement allows Europeans to expand their horizons beyond national borders, to leave their country for shorter or longer periods, to come and go between EU countries to work, study and train, to travel for business or for leisure, or to shop across borders.


La libre circulation permet également de stimuler le marché intérieur et de lui offrir une position privilégiée. Il est donc essentiel pour la Commission de préserver cet acquis. C’est également une priorité absolue en ce qui me concerne.

Free movement is also a great boost and a benefit for the Internal Market, so safeguarding this achievement is key to the Commission and an absolute priority for me personally.


La libre circulation ne doit pas être confondue avec la libre prestation des services, qui permet aux entreprises de fournir des services dans un autre État membre et d’y envoyer («détacher») temporairement à cette fin ses propres travailleurs pour y effectuer les tâches nécessaires.

Free movement needs to be distinguished from the freedom to provide services, which includes the right of undertakings to perform services in another Member State for which purpose they may send (‘post’) their own workers there temporarily to carry out the necessary work.


19. souligne la nécessité d'exploiter mieux encore le réseau des services européens de l'emploi (EURES), outil complémentaire des agences de placement des États membres, et soutient, à cet égard, l'utilisation d'EURES non seulement comme moyen de conseiller les travailleurs, les personnes à la recherche d'un emploi et les employeurs sur leur droit à la libre circulation, mais également comme instrument de la politique du marché de l'emploi spécialisé dans une insertion professionnelle qui permette aux travailleurs, grâce à des emplois ...[+++]

19. Stresses the need for even better use to be made of EURES as a tool complementary to Member States’ employment agencies and, in this context, supports the use of EURES not only as a means of advising workers, job-seekers and employers on the right to free movement, but also as a labour-market instrument with a special focus on placement in permanent full-time employment which enables workers to live their lives to the full, thereby enhancing the ability of European car manufacturers to access the skilled labour supply they need;


(13 quater) Le droit à la libre circulation présuppose également d'adapter, au niveau de l'Union, les stratégies d'apprentissage tout au long de la vie et de formation professionnelle à l'évolution du marché du travail. Il importe aussi de veiller à ce que la transférabilité des qualifications couvre des zones géographiques et des domaines de compétences plus larges, afin que ces qualifications soient convenablement adaptées à l'offre du marché de l'emploi.

(13c) The right to freedom of movement implies that life-long learning and vocational training strategies should be tailored, at Union level, to developments in the labour markets, and the provision of transferable skills that have a wider coverage in terms of geographical area and knowledge, with a view to properly matching them with the supply of jobs.


La mise en œuvre de la directive relative à la libre circulation reste également incomplète, alors même qu’il est important, pour sortir de la crise, d’occuper un maximum de travailleurs et de gérer au mieux la main-d’œuvre européenne.

The implementation of the Free Movement Directive is also incomplete, despite the fact that the employment of as many people as possible and the best possible management of the European workforce are particularly important from the perspective of recovering from the crisis.


Il permet également d’assurer la libre circulation des injonctions de payer européennes reconnues et appliquées dans l’ensemble des pays de l’UE.

It also permits the free circulation of European orders for payment which are recognised and enforced in all EU countries.


Il permet également d’assurer la libre circulation des injonctions de payer européennes reconnues et appliquées dans l’ensemble des pays de l’UE.

It also permits the free circulation of European orders for payment which are recognised and enforced in all EU countries.


Selon nous, la libre circulation permet aux citoyens européens de ne pas être victimes de discriminations dans l'ordre juridique national.

It is our view that freedom of movement enables European citizens not to be the victims of discrimination under national systems of law.


- la mise en place d'un document d'accompagnement, qui permet, après vérification de l'origine de l'objet et de la crédibilité du demandeur, la libre circulation du bien en question, ce qui améliore également les capacités de réaction de l'administration nationale lorsqu'elle est saisie par la suite d'une demande d'autorisation d'exportation.

- the introduction of an accompanying document which allows the object in question to freely circulate, once the origin of the object and the credibility of the requester have been checked ; this also improves the national administration's ability to react when it subsequently receives an application for an export licence.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

libre circulation permet également ->

Date index: 2025-02-06
w