Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "liberté des canadiens pourrait effectivement " (Frans → Engels) :

Naturellement, si on crée un vide de sept mois au bureau du directeur parlementaire du budget, particulièrement alors qu'on développe un budget, cela pourrait effectivement nuire à la connaissance des Canadiens et Canadiennes, tant des investissements que de l'utilisation des fonds publics par ce gouvernement.

Naturally, if there is a seven-month opening in the Parliamentary Budget Officer position, just as the budget is being written, that could hinder Canadians' knowledge of the government's investments and use of public funds and so on.


La véritable menace potentielle contre la liberté des Canadiens pourrait effectivement émaner plus des lois inconstitutionnelles qu'adopte l'État que des actes perpétrés par les terroristes.

The potential real threat to Canadian liberty and freedom may indeed come more from the unconstitutional laws initiated by the state, rather than the acts perpetrated by the terrorists.


13. invite les institutions européennes et les États membres à expliquer clairement qu'un retour à un régime autoritaire au nom de la sécurité est inacceptable en Égypte et à presser le gouvernement provisoire de faire preuve d'une volonté crédible de s'engager effectivement dans un processus de transition démocratique, notamment en accomplissant les promesses, inscrites sur sa feuille de route, de réviser la Constitution et d'organiser des élections selon les normes internationales, en préservant la liberté de réunion et d'associatio ...[+++]

13. Calls on the EU institutions and Member States to make clear that a return to an authoritarian security regime in Egypt is unacceptable and to urge the interim government to demonstrate a credible commitment to engaging effectively in a democratic transition process, notably by delivering on its roadmap pledges to revise the constitution and to hold elections in line with international standards, by upholding the freedom of assembly and association, by lifting the state of emergency, by launching a credible, independent investigation into the deadly violence since 3 July 2013, by ending the clampdown on dissent and opposition forces ...[+++]


Étant donné que la question de la traite des êtres humains est de la compétence de plusieurs commissaires, y compris les commissaires à la justice, à la liberté et à la sécurité, aux relations extérieures, à l’emploi, aux affaires sociales et à l’égalité des chances, il vaudrait la peine d’envisager de désigner un coordinateur de portefeuilles qui pourrait effectivement assurer la liaison afin de garantir un traitement approprié de ce problème.

Given that the matter of human trafficking falls under the purview of several commissioners, including the commissioners for justice, freedom and security, for external relations, and for employment, social affairs and equal opportunities, it would be worth considering the appointment of a portfolio coordinator who could effectively liaise in order to ensure appropriate handling of this problem.


Étant donné que la question de la traite des êtres humains est de la compétence de plusieurs commissaires, y compris les commissaires à la justice, à la liberté et à la sécurité, aux relations extérieures, à l’emploi, aux affaires sociales et à l’égalité des chances, il vaudrait la peine d’envisager de désigner un coordinateur de portefeuilles qui pourrait effectivement assurer la liaison afin de garantir un traitement approprié de ce problème.

Given that the matter of human trafficking falls under the purview of several commissioners, including the commissioners for justice, freedom and security, for external relations, and for employment, social affairs and equal opportunities, it would be worth considering the appointment of a portfolio coordinator who could effectively liaise in order to ensure appropriate handling of this problem.


M. Marcel Groleau: En ce qui concerne le contrôle des importations des ingrédients laitiers, le gouvernement canadien pourrait effectivement prendre des moyens pour limiter les importations de ces ingrédients, qui viennent faire perdre une part du marché aux producteurs laitiers canadiens qui ne sont pas subventionnés.

Mr. Marcel Groleau: As regards import controls on dairy ingredients, the Canadian government could in fact take steps to limit the import of these ingredients, which causes Canadian dairy producers who are not subsidized to lose some market share.


Les libertés dont jouissent les Canadiens sont effectivement précaires, notamment celles figurant dans la Charte des droits et des libertés.

He called it Fragile Freedoms and indeed the freedoms that Canadians have are fragile, particularly those set out in the charter of rights and freedoms.


Une telle situation pourrait effectivement avoir pour effet de compromettre la liberté de faire circuler les marchandises à l'intérieur de la Communauté, et serait ainsi incompatible avec l'article 95 du traité".

Such a situation could have the effect of hampering the free movement of goods within the Community and would therefore be incompatible with Article 95 of the Treaty.


w