Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Autorisation de signifier
Contrat futur sur taux d'intérêt libellé en devises
Contrat à terme sur taux d'intérêt libellé en devises
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Engagements en devises
Engagements libellés en devises
Futur sur taux d'intérêt libellé en devises
Hallucinose
Identifiant non signifiant
Jalousie
Libellé en devises
Libellé en monnaie étrangère
Mauvais voyages
Numéro non signifiant
Paranoïa
Passifs en monnaies étrangères
Passifs libellés en devises
Permission d'effectuer la signification
Permission de signifier
Personnellement signifier
Psychose SAI
Retrait du numéraire libellé en monnaie nationale
Résiduel de la personnalité et du comportement
Signifier personnellement
Signifier un bref
Signifier un bref d'assignation
Signifier une assignation
Signifier à personne

Traduction de «libellé signifie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contrat à terme sur taux d'intérêt libellé en devises | futur sur taux d'intérêt libellé en devises | contrat à terme standardisé sur taux d'intérêt libellé en devises | contrat à terme boursier sur taux d'intérêt libellé en devises | contrat futur sur taux d'intérêt libellé en devises

foreign currency-denominated interest rate futures | foreign currency-denominated interest rate future | foreign currency-denominated interest rate futures contract


contrat à terme sur taux d'intérêt libellé en devises [ contrat à terme standardisé sur taux d'intérêt libellé en devises | contrat à terme boursier sur taux d'intérêt libellé en devises | contrat futur sur taux d'intérêt libellé en devises ]

foreign currency-denominated interest rate futures contract


signifier une assignation [ signifier un bref d'assignation | signifier un bref ]

serve a writ of summons [ serve a writ ]


signifier à personne [ signifier personnellement | personnellement signifier ]

personally serve [ serve personally ]


autorisation de signifier | permission de signifier | permission d'effectuer la signification

leave to serve


identifiant non signifiant | numéro non signifiant

non-speaking number


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


retrait des billets de banque et pièces libellés en monnaie nationale | retrait du numéraire libellé en monnaie nationale

withdrawal of banknotes and coins


libellé en devises | libellé en monnaie étrangère

denominated in foreign currency


passifs libellés en devises | engagements en devises | engagements libellés en devises | passifs en monnaies étrangères

currency liabilities
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce libellé signifie presque que si le titre n'est pas totalement incontestable et même s'il n'y a pas de litige, on ne pourrait tenter de créer une aire marine de conservation.

This wording is almost to say that unless the title is totally clear and there's no dispute, you can't attempt to create a marine conservation area.


Au paragraphe 6.3(2), «peut» a pour but d'autoriser et, dans le paragraphe 6.3(3), le libellé signifie que personne d'autre n'est autorisé.

The “may” in proposed subsection 6.3(2) is “authorized”, and therefore in proposed subsection 6.3(3) it is, and no one else is authorized, so they are complementary in that sense, as you point out.


M. Paul Szabo: Aux yeux des fonctionnaires, le libellé signifie qu'ils sont passibles de ces peines s'ils signent quoi que ce soit contenant des renseignements trompeurs, mais cela s'appliquerait-il même si c'est à leur insu.Théoriquement, un document portant leur signature pourrait contenir une fausse déclaration à leur insu.

Mr. Paul Szabo: For the officials, the language is that they're subject to these penalties if anything they sign includes a false statement, but I'm asking whether or not the meaning of this is that they knowingly or willingly.Theoretically, it could have a false statement that they weren't aware of.


L'une de nos interrogations relatives au paragraphe 5(2) du projet de loi concernait la signification du libellé: signifie-t-il qu'il ne sera pas nécessaire d'avoir un titre incontestable dans la ZEE, c'est-à-dire au-delà des 12 milles marins, ou plutôt l'inverse?

One of the questions we had about subclause 5(2) in the bill was whether in fact this subclause is saying there will be no requirement for clear title in the EEZ, therefore, beyond the 12 miles, or whether in fact there will be clear title requirement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maintenant, ma question supplémentaire à la question n°3 est la suivante: Ce libellé signifie-t-il que l'UE décidera non seulement des objectifs de la politique environnementale mondiale, mais également des moyens que les États membres devront utiliser pour les atteindre?

My supplementary question now to Question No 3 is: Does this wording mean that the EU will decide not only the objectives of global environmental policy but also the means, the means the Member States are to use to achieve the objective?


Le libellé de la disposition correspondante de la proposition, à savoir l'article 8, alinéa 3, du règlement dans sa nouvelle version, présente cependant une lacune qui est imputable à la formulation ambiguë de l'article 3, point d), du règlement en vigueur: s'il est question, à l'article 8, alinéa 3, des "élections au Parlement européen, auxquelles lesdits partis [politiques européens] sont tenus de participer aux termes de l'article 3, point d)", cela ne signifie pas que les partis politiques européens doivent présenter leurs propres candidats aux électi ...[+++]

The text of the corresponding provision of the proposal (Article 8, third paragraph) of the Regulation, as amended, contains one flaw, which has come about due to ambiguous wording in the existing version of the Regulation (Article 3 (d)). Article 8, third paragraph talks of 'elections to the European Parliament in which they (the European political parties) participate as required in Article 3(d)', but this does not mean that European political parties must put up their own candidates to stand for election, something they have thus far been unable to do; it means that its member parties must do so, or at least have announced their intention to do so.


Parvenir à un résultat absolu peut être impossible, mais «s’efforcer de» ne signifie rien et est ambigu, car il pourrait s’agir soit d’un libellé pour la forme, soit d’une véritable tentative.

To achieve the absolute may be impossible, but ‘aiming to’ means nothing, and is ambiguous as it could refer either to a sort of lip service or to a genuine attempt.


Les banques ont obtenu jusque début octobre pour répondre, mais la Commission leur a clairement signifié qu'elle punirait très sévèrement les ententes sur les prix en matière de frais de conversion, car elle estime qu'ils portent préjudice à l'introduction des pièces et des billets libellés en euros et aux consommateurs.

The banks were given until the beginning of October to reply, but at the same time it was made clear to them that the Commission would severely punish agreements to fix charges, which would stand in the way of introducing the euro notes and coins and harm the consumer.


1) le préfixe "poly" précédant le nom d'un polymère spécifique dans le libellé d'une sous-position (polyéthylène ou polyamide-6,6, par exemple) signifie que le ou les motifs monomères constitutifs du polymère désigné, pris ensemble, doivent contribuer pour 95 % ou davantage en poids à la teneur totale du polymère;

(1) the designation in a subheading of a polymer by the prefix "poly" (e.g., polyethylene and polyamide-6,6) means that the constituent monomer unit or monomer units of the named polymer taken together must contribute 95 % or more by weight of the total polymer content;


Le nouveau libellé signifie que toute espèce de traitement des produits de la criminalité, et non seulement leur vente ou leur transfert de propriété, peut donner lieu à des poursuites en vertu de l’article 462.31.

The new wording means that any dealings with the proceeds of crime, not merely selling or transferring possession, may lead to prosecution under section 462.31.


w