Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lever cette assemblée avant minuit » (Français → Anglais) :

- (EN) Monsieur le Président, comme je suppose que vous souhaitez très certainement lever cette Assemblée avant minuit, j’ajouterai juste que, globalement, les contributions au présent débat peuvent être qualifiées de très équilibrées et réalistes.

Mr President, bearing in mind your probable desire for this House to rise before midnight, I would just like to say that overwhelmingly the contributions to this debate have been very balanced and very realistic.


Le titulaire du visa devra avoir quitté le territoire pour lequel le visa est valable, à cette date avant minuit.

The visa holder must have left the territory for which the visa is valid by midnight on that date.


Le titulaire du visa devra avoir quitté le territoire pour lequel le visa est valable, à cette date avant minuit.

The visa holder must have left the territory for which the visa is valid by midnight on that date.


Ce retrait ou cette cessation de l’application provisoire prend effet à minuit GMT à la fin de la saison IATA en cours un an après la date de la notification écrite, sauf si cette notification est retirée par accord entre la partie qui a communiqué la notification écrite, les États-Unis et l’Union européenne et ses États membres, avant l’expiration de ce délai.

Such withdrawal or cessation of provisional application shall be effective at midnight GMT at the end of the IATA traffic season in effect one year following the date of written notification, unless the notice is withdrawn by agreement of the Party giving written notice, the United States, and the European Union and its Member States before the end of this period.


Nous débattons des rapports importants au sein de cette Assemblée peu avant minuit et de sornettes ésotériques sous la forme de résolutions au cours de la journée, pendant la meilleure tranche horaire.

The important reports are discussed in this House shortly before midnight, and the esoteric drivel in the form of resolutions is discussed during the day at prime transmission time.


Dans ce cas, l’application du présent protocole prend fin à minuit (temps universel) à la fin de la saison IATA (Association internationale des transporteurs aériens) en cours un an après la date de notification écrite, sauf si cette notification est retirée par accord entre les parties avant l’expiration de cette période.

In that event, application of this Protocol shall cease at midnight GMT at the end of the International Air Transport Association (IATA) traffic season in effect one year following the date of written notification, unless notice is withdrawn by agreement of the Parties before the end of this period.


Dans ce cas, cette application prend fin à minuit GMT à la fin de la saison IATA (Association internationale du transport aérien) en cours un an après la date de notification écrite, sauf si cette notification est retirée par accord entre les parties avant l'expiration de ce délai.

In that event, application shall cease at midnight GMT at the end of the International Air Transport Association (IATA) traffic season in effect one year following the date of written notification, unless the notice is withdrawn by agreement of the Parties before the end of this period.


Que le rapporteur, qui a investi tellement d’efforts dans l’élaboration de ce texte, soit contraint de prononcer son discours peu avant minuit devant une Assemblée presque vide porte atteinte à son honneur.

It dishonours the rapporteur, who has invested so much zeal in this work, to have his words declaimed shortly before midnight to an almost empty Chamber.


Voici encore un cas montrant qu'une législation importante est traitée par cette Assemblée peu avant minuit alors que dans la journée, nous nous préoccupons en partie de résolutions plus ou moins vides de sens pour de quelconques sommets qui, le plus souvent, ne produisent pas de résultats. Je souhaiterais qu'à l'avenir, les débats sur les législations importantes soient placés à des moments plus appropriés de la session plénière.

We have here another example of how lawmaking in this House is normally dealt with just before midnight, whilst we have during the day been largely occupied with more or less pointless resolutions on one summit or another, which are generally fruitless. I see it as desirable that we should in future deal with important legislative matters at a more appropriate time in the course of the part-session.


Je pense très sincèrement que tous les rapports réalisés par les commissions de cette Assemblée, peu importe leur statut, devraient au moins être mis à la disposition des membres de cette Assemblée avant d’être divulgués au public.

I am strongly of the view that all reports by committees of this House, whatever their status, should at least be available to Members of this House before they are available to those outside.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lever cette assemblée avant minuit ->

Date index: 2020-12-11
w