Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leurs électeurs soient représentées " (Frans → Engels) :

Le CdR renouvelle son appel à ce que les collectivités territoriales soient représentées dans des organes tels que le nouveau Comité sur l'adaptation.

The CoR repeats its call for a representative of local and regional authorities in bodies such as the new Adaptation Committee.


* Faire en sorte que les administrations et institutions publiques reflètent la diversité de la société et que les minorités y soient représentées de façon appropriée.

* Public administrations and institutions should reflect the diversity of society, and minorities should be appropriately represented.


(31 bis) Étant donné que les parties prenantes sont amplement représentées au sein du groupe permanent des parties prenantes, et que ce groupe est consulté, en particulier, en ce qui concerne le projet de programme de travail, il n'est pas nécessaire que les parties prenantes soient représentées au sein du conseil d'administration.

(31a) Since there is ample representation of stakeholders in the Permanent Stakeholders Group, and the PSG is consulted in particular regarding the draft Work Programme, there is no need of represenation of stakeholders in the Management Board.


D’une manière générale, l’échantillonnage doit être réalisé de façon telle que toutes les expositions soient représentées dans la gamme d’arbres échantillons.

In general, sampling shall be carried out in such a way that all the orientations are represented in the set of sample trees.


L'État membre d'origine exige de chaque entreprise d'assurances que ses provisions techniques et ses réserves d'équilibrage visées à l'article 15 bis de la présente directive soient représentées par des actifs congruents conformément à l'article 6 de la directive 88/357/CEE.

The home Member State shall require every insurance undertaking to cover the technical provisions and the equalisation reserve referred to in Article 15a of this Directive by matching assets in accordance with Article 6 of Directive 88/357/EEC.


2. Les États membres peuvent, aux fins de l'article 111, paragraphes 1 à 3, attribuer une pondération de risque de 20 % aux éléments d'actif constituant des créances ainsi qu'à d'autres expositions sur des établissements d'une durée supérieure à un an mais inférieure ou égale à trois ans et une pondération de risque de 50 % aux éléments d'actif constituant des créances sur des établissements d'une durée supérieure à trois ans, pour autant que ces dernières soient représentées par des titres de créance émis par un établissement et que ces titres de créance soient, de l'avis des autorités compétentes, effectivement négociables sur un march ...[+++]

2. For the purposes of Article 111(1) to (3), Member States may assign a weighting of 20% to asset items constituting claims on and other exposures to institutions with a maturity of more than one but not more than three years and a weighting of 50% to asset items constituting claims on institutions with a maturity of more than three years, provided that the latter are represented by debt instruments that were issued by a institution and that those debt instruments are, in the opinion of the competent authorities, effectively negotiab ...[+++]


Dès lors qu'il est de la compétence des États membres d'accorder ce droit, ne devraient-ils pas coopérer afin que les voix de ces électeurs soient prises en compte? N'est-il pas fondamentalement injuste de priver un citoyen européen du droit de vote sur une question aussi importante?

Surely it has to be fundamentally wrong that any European citizen is denied a vote on such an important issue?


Dès lors qu'il est de la compétence des États membres d'accorder ce droit, ne devraient-ils pas coopérer afin que les voix de ces électeurs soient prises en compte? N'est-il pas fondamentalement injuste de priver un citoyen européen du droit de vote sur une question aussi importante?

Surely it has to be fundamentally wrong that any European citizen is denied a vote on such an important issue?


Enfin, il est important que dans tous les sports, quels que soient le niveau et la finalité, les femmes soient représentées.

Lastly, it is important that women are represented in all sports regardless of the level or reason for pursuing a particular sport.


9. Les États membres peuvent, aux fins de l'application des paragraphes 1, 2 et 3, attribuer une pondération de 20 % aux éléments d'actif constituant des créances ainsi qu'à d'autres risques sur des établissements de crédit d'une durée supérieure à un an mais inférieure ou égale à trois ans et une pondération de 50 % aux éléments d'actif constituant des créances sur des établissements de crédit d'une durée supérieure à trois ans, pour autant que ces dernières soient représentées par des instruments de dette émis par un établissement de crédit et que ces instruments soient, de l'avis des autorités compétentes, effectivement négociables su ...[+++]

9. For the purposes of paragraphs 1, 2 and 3, Member States may apply a weighting of 20 % to asset items constituting claims on and other exposures to credit institutions with a maturity of more than one but not more than three years and a weighting of 50 % to asset items constituting claims on credit institutions with a maturity of more than three years, provided that the latter are represented by debt instruments that were issued by a credit institution and that those debt instruments are, in the opinion of the competent authorities ...[+++]


w