Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leurs véritables critiques et voyons en quoi elles » (Français → Anglais) :

Parlons plutôt de leurs véritables critiques et voyons en quoi elles pourraient contribuer de façon constructive et substantielle au débat.

Let us talk about what their actual substantive, constructive criticisms and participation in the debate might actually be.


Un commentaire critique confirme néanmoins au plaignant que sa plainte est justifiée et signale clairement à l'institution concernée en quoi elle a mal agi, de sorte qu'elle puisse éviter la mauvaise administration à l'avenir.

A critical remark nevertheless functions as confirmation for the complainant that his complaint was justified and it clearly indicates to the institution concerned where it has acted wrongly, so that it can avoid such action in the future.


Je ne sais pas sur quoi cela va déboucher, et il nous faudra peut-être attendre pour en juger, mais je n'en considère pas moins que nous devons leur donner la garantie absolue qu'un témoignage, comme l'a dit M. MacKay, qui est conforme à la vérité et qui ne cherche pas à tromper sera traité comme la déposition de n'importe quel témoin, que l'on ne tolérera pas qu'une personne quelconque intervienne et s'efforce d'utiliser ce témoig ...[+++]

I don't know where this will go, and perhaps we'll have to see, but I do think we should give them our absolute assurance that, as Mr. MacKay said, testimony that is true and without guile will be treated as testimony from any witness, and if anybody steps in to try to use that testimony in the evaluation of their job or in their subsequent handling of relationships with their superiors and so on, that will not be tolerated, and we will treat it as a very serious thing if it does happen.


Or, elle ne peut le faire sans qu'il n'y ait de véritable consultation encadrée par le ministère, qui fournirait les renseignements et les données scientifiques en sa possession pour expliquer en quoi la modification la Loi sur les pêches permettrait de nos poissons et leur ...[+++]

We cannot do this without meaningful consultation that is framed by DFO by providing its information and scientific data that spells out the rationale for protection of our fish and their habitat, amended under the Fisheries Act.


Une remarque toutefois: je pense que le «système d’influence égale» proposé par la Pologne, ce à quoi elle avait droit, ne serait pas une mauvaise chose pour la véritable démocratie et la communauté, ni pour l’égalité des citoyens.

One point, however: I believe that the ‘equal influence’ system proposed by Poland, to which it was entitled, would not be a bad thing for real democracy and community, and for the equality of citizens.


C’est non seulement la raison pour laquelle la campagne néerlandaise ne reçoit pas ce à quoi elle a droit; c’est aussi la véritable raison pour laquelle la contribution nette des Pays-Bas à l’Union européenne est si élevée.

That is not only the reason why the Dutch countryside does not receive what it is entitled to; it is also the real reason why the Dutch net contribution to the European Union is so high.


Rien ne montre qu'un véritable dialogue a lieu sur la base cette clause; on ne voit toujours pas à quoi elle sert ni quels sont les résultats qu'elle a permis d'atteindre.

There is no indication of a real dialogue taking place on the basis of the clause; it remains unclear how it is being used and what results it has brought about.


De ce point de vue, l'Europe n'a qu'une politique à mener, c'est une politique de rééquilibrage, faute de quoi elle deviendra un véritable caniche.

From that point of view, Europe has but one political option, namely to pursue a policy of redressing the balance, because otherwise we shall truly become America’s poodle.


Nous reconnaissons une bonne idée quand nous en voyons une, peu importe d'où elle vient, et c'est ça qui est merveilleux (1630) Lorsque ce genre de comité présente ses décisions au ministre et que ce dernier vient nous dire que peu importe ce que pense le comité, ce sera la Banque de développement du Canada, une telle attitude est critiquable et nous amène à nous demander à quoi servent v ...[+++]

We recognize a good idea. It does not matter where it comes from and that is wonderful (1630 ) When the decisions of that kind from committee are presented to the minister and he turns right around and says he is sorry about that committee but he is on his way, it will be the Business Development Bank of Canada and he does not care what we think, that calls for real criticism and begs the questions of how important a committee is.


L'avocate a ainsi tiré à boulets rouges sur les critiques québécois du projet de loi fédéral. «Demandez-leur sur quoi ils se fondent pour avoir un système si extraordinaire que ça quand la Commission des droits de la personne de leur province dit carrément que le système (des centres jeunesse) ne fonctionne pas», a-t-elle lancé.

Ask them what makes them think their system is so great, when the human rights commission in their province says plainly that the system of youth centres does not work.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leurs véritables critiques et voyons en quoi elles ->

Date index: 2022-01-28
w