Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En foi de quoi
En témoignage de quoi
Perdant quoi qu'on fasse
QQQOCP
Quoi de neuf
Quoi de neuf dans le CNB 1995?
Quoi de neuf dans le Code national du bâtiment 1995?
Voyons en quoi cela consiste essentiellement.
WHN

Vertaling van "voyons en quoi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
perdant quoi qu'on fasse [ quoi qu'on fasse, on a toujours tort | quoi qu'on fasse, on est toujours perdant | quoi qu'on fasse, on est toujours blâmé | fais bien, fais mal, tu auras toujours tort | fais bien, fais mal, tu seras toujours critiqué | fais bien, fais mal, tu seras toujours blâmé ]

damned if you do, damned if you don't


en foi de quoi [ en témoignage de quoi ]

in witness whereof [ in faith whereof ]


Quoi de neuf dans le CNB 1995? [ Quoi de neuf dans le Code national du bâtiment 1995? ]

What's new in the NBC 1995? [ What's new in the National Building Code 1995 ]


qui, quoi, quand, où, comment, pourquoi | QQQOCP [Abbr.]

who/what/when/where/how/why








le contrat prévoit/ en foi de quoi

witnesseth (the agreement -)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voyons en quoi consiste le projet de loi et demandons-nous très sérieusement à quoi il aboutira.

Let us examine what this bill is about and ask ourselves some very serious questions with regard to where we are headed.


Voyons en quoi cela consiste essentiellement.

Let us look at the very essence of what this is.


Parlons plutôt de leurs véritables critiques et voyons en quoi elles pourraient contribuer de façon constructive et substantielle au débat.

Let us talk about what their actual substantive, constructive criticisms and participation in the debate might actually be.


Nous recevons des propositions de candidats dans lesquelles, quand nous les examinons, et je dis cela avec tout le respect dû aux personnes concernées, nous ne voyons personne qui, selon nous, pourrait faire du bon travail. Ce sont clairement des gens bien, qui ont déjà montré dans le cadre de leurs fonctions qu’ils faisaient bien leur travail, mais les personnes qui nous ont été présentées ne sont pas des personnes qui, sur la base d’une éventuelle autorité dont elles ont peut-être fait preuve dans leur travail passé, peuvent réellem ...[+++]

We are given proposals for candidates, which when we consider – and I say this with all due respect to the people concerned – we do not see anyone that we believe could not do a decent job. These are clearly good people who have already shown in their jobs that they can do their work well, but the people that have been presented to us are not people who, on the basis of any authority that they may have demonstrated in their past work, can actually say to the national supervisory authorities where they would stand in the event of a con ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voyons de quoi il retourne. Par exemple, la Chambre de commerce canadienne dit qu'au Japon, les consulats permettent aussi de recueillir et de diffuser de l’information pour les entreprises, les organisations et les particuliers du Japon et du Canada.

The Canadian Chamber of Commerce said that the consulates also serve as a focal point for the collection and dissemination of information for Japanese and Canadian companies, organizations and individuals.


Et aujourd’hui au sein du groupe et, je pense, ici en séance plénière, nous voyons tous de quoi il s’agit.

And today in the group, and I think here in plenary, we can see what it is all about.


Voyons ce qu'elle a à dire, voyons à quoi elle s'oppose.

Let us find out what the opposition is.


Peut-être ne voyons-nous pas la notion d’«efficience» du même œil que le Conseil, mais, quoi qu’il en soit, il est positif que cette notion soit acceptée en tant que principe budgétaire.

Perhaps we do not see the notion of ‘value for money’ in the same way as the Council, but, in any event, it is good that it should be accepted as a budgetary principle.


Toutefois, malgré cette reprise économique, nous voyons encore des chiffres de croissance qui sont plus faibles que ce à quoi l’on s’attendait quand l’Union économique et monétaire est entrée dans sa troisième phase. Certains essaient d’ailleurs, dans une certaine mesure, d’établir un lien entre cette faible croissance, par comparaison à d’autres zones de l’économie mondiale, et l’existence de la monnaie unique ou l’existence de l’ ...[+++]

Despite this economic recovery, however, we are still seeing growth figures that are lower than those expected when the economic and monetary union entered the third phase and, to a certain degree, some people are trying to establish a relationship between that low growth, compared to other areas of the world economy, and the existence of the single currency or the existence of the economic and monetary union itself.


Quoi qu'il en soit, nous n'y voyons aucune objection pourvu que les matières premières proviennent de la biomasse.

In any event, provided the raw materials are derived from biomass, we have no objection to it.




Anderen hebben gezocht naar : qqqocp     quoi de neuf     en foi de quoi     en témoignage de quoi     perdant quoi qu'on fasse     voyons en quoi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

voyons en quoi ->

Date index: 2025-05-18
w