Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accessoire fixe
Bien
Comédien voix off
Comédienne voix off
Courir dans leur corridor respectif
Demeurer dans leur couloir respectif
Droit de vote de base
Décompte des voix
Dépouillement du scrutin
Installations
Objet fixé à demeure
Pourcentage des voix
Rester dans leur couloir respectif
Répartition des votes
Sonde gastrique à demeure
Sonde à demeure
Voix correspondant au chiffre de base
Voix de base
Voix off

Vertaling van "leurs voix demeurent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
comédienne voix off | voix off | comédien voix off | comédien voix off/comédienne voix off

voice artist | voice over actress | narrator | voice-over artist


courir dans leur corridor respectif [ demeurer dans leur couloir respectif | rester dans leur couloir respectif ]

run their lanes [ stay in their respective lanes ]


sonde à demeure | sonde gastrique à demeure

Einhorn indwelling stomach tube


accessoire fixe | bien (meuble) fixé à demeure | installations | objet fixé à demeure

fixture


répartition des votes [ pourcentage des voix ]

distribution of votes [ percentage of votes ]


droit de vote de base | voix correspondant au chiffre de base | voix de base

basic vote


Protocole exonérant les ressortissants de ces pays de l'obligation d'être munis d'un passeport ou d'un permis de séjour pour demeurer dans pays nordique autre que le leur

Protocol concerning the exemption of nationals of these countries from the obligation to have a passport or residence permit while resident in a Scandinavian country other than their own


décompte des voix [ dépouillement du scrutin ]

counting of the votes [ vote count ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pendant les périodes où ils ne touchent pas de revenus de leurs activités professionnelles, la plupart des artistes doivent continuer à pratiquer leur art. Les musiciens doivent continuer à jouer de leurs instruments pendant plusieurs heures par jour; les danseurs doivent s'entraîner pendant de longues périodes chaque jour; et les acteurs doivent s'assurer que leurs instruments, c'est-à-dire leurs corps et leurs voix, demeurent en tout temps au sommet de leur forme.

During the periods without income from their professional activities, most artists must continue to practise their craft. Musicians must still play their instruments for several hours each day; dancers must exercise for long periods daily; and actors must ensure that their instruments, their body and voice, are in performance condition at all times.


Je trouve que les ONG ont la fâcheuse tendance de continuer à exister après leur durée de vie utile, parce qu'elles.Je ne veux pas suggérer que c'est le cas en ce qui vous concerne, mais je ne comprends vraiment pas pourquoi vous estimez devoir demeurer—quels termes avez-vous employé déjà?—«La voix des Inuit sur les questions politiques», quand vous aurez des représentants élus qui seront censés être la voix des Inuit.

I find NGOs have a tendency to exist beyond their usefulness because they.I'm not suggesting this is the case in point here, but I really don't understand why you should feel that you need to be—what were the words you used?—“the voice of the Inuit on political development issues”, when you're going to have the elected representatives who are supposed to be the voice of the Inuit.


H. considérant que, bien que la liberté d'expression soit garantie dans la Constitution biélorusse, la liberté de la presse demeure très limitée dans le pays, les médias indépendants subissant un harcèlement constant et les voix dissonantes étant réduites au silence par la violence; que la couverture médiatique des manifestations pacifiques contre le président Loukachenko et les informations faisant état de la dégradation de la situation économique sont mises sous silence; que la critique du gouvernement et du président constituent ...[+++]

H. whereas, notwithstanding the freedom of expression guaranteed in the Belarusian Constitution, freedom of the press remains very restricted in Belarus, independent media face ongoing harassment and critical voices are silenced by aggressive means; whereas news coverage of peaceful demonstrations against President Lukashenko and media reports on the deteriorating economic situation have been curtailed; whereas criticism of the country’s government and President is considered a criminal offence;


H. considérant que, bien que la liberté d'expression soit garantie dans la Constitution biélorusse, la liberté de la presse demeure très limitée dans le pays, les médias indépendants subissant un harcèlement constant et les voix dissonantes étant réduites au silence par la violence; que la couverture médiatique des manifestations pacifiques contre le président Loukachenko et les informations faisant état de la dégradation de la situation économique sont mises sous silence; que la critique du gouvernement et du président constituent ...[+++]

H. whereas, notwithstanding the freedom of expression guaranteed in the Belarusian Constitution, freedom of the press remains very restricted in Belarus, independent media face ongoing harassment and critical voices are silenced by aggressive means; whereas news coverage of peaceful demonstrations against President Lukashenko and media reports on the deteriorating economic situation have been curtailed; whereas criticism of the country’s government and President is considered a criminal offence;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Or, force est bien de constater que, concernant l'Irak, les voix demeurent aujourd'hui discordantes entre ceux qui sont opposés à toute forme de menace ou d'action militaire ; ceux qui, aux côtés des Américains, semblent résolus à passer dans les jours à venir à cette action militaire et ceux, dont je suis, majoritaires au sein du groupe du parti populaire européen, qui demandent que l'on ne se résolve à la guerre que lorsque l'on aura épuisé tous les moyens diplomatiques pour faire céder Saddam Hussein et le con ...[+++]

We are forced to note, however, that, with regard to Iraq, voices are currently divided between those who are opposed to any kind of military action or threat; those who, alongside the Americans, seem determined to take military action in the next few days and those, myself included, who are a majority within the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats, who ask that we only resort to war when we have exhausted all diplomatic means of persuading Saddam Hussein to give in and of forcing him to abandon all his projects for the development ...[+++]


Ainsi, plutôt que d'entrer dans des polémiques stériles, le rapporteur a simplement décidé de joindre sa voix à une voix qui fait autorité en la matière, celle de l'éminent président de la commission nationale des droits de l'homme (CNDH), M. A. S. Anand. Le rapporteur a visité en deux occasions (novembre 2004 et mai 2005) le siège de la CNDH à New Delhi et s'est entretenu avec le juge Anand, dont les principes demeurent fermes.

For this reason, instead of going in for sterile polemic, the rapporteur has decided simply to add his voice to that of the foremost authority in the field, the distinguished Judge A.S. Anand, President of India’s National Human Rights Commission (NHRC) .I had occasion to visit its headquarters in New Delhi twice (in November 2004 and May 2005) and to talk with Judge Anand, whose principles remain firm.


Je veux essayer de me servir de ma charge pour les encourager et les inciter à traverser cette barrière culturelle et à partager avec nous le langage de leur âme, cette voix qui, pour moi, demeure encore la plus profonde et la plus intense de ce pays.

I want to try to use my Office to encourage and incite them to cross that cultural barrier and to share with us the language of their soul, that voice which for me is still the most profound and the most intense voice of this land.


Lors du vote, remporté par 216 voix contre 55, le Parlement a rassuré les Canadiens en leur affirmant : «Le mariage est et doit demeurer l'union d'un homme et d'une femme à l'exclusion de tous les autres, et le Parlement prendra toutes les mesures nécessaires pour conserver cette distinction du mariage au Canada».

Parliament also assured Canadians, in a vote of 216 to 55, that “marriage is and should remain the union of one man and one woman to the exclusion of all others, and that Parliament will take all necessary steps to preserve this distinction of marriage in Canada”.


C'est la seule voix qui demeure après la violence, et qui véritablement comprend le sens de la fin de toute chose.

It is the only voice that remains after the violence has subsided, and which truly understands the meaning of the end of everything.


Le sexisme me rend furieuse car je connais les capacités, le dur labeur et le dévouement des nombreuses Canadiennes qui demeurent sans voix, ces femmes qui élèvent leurs enfants, dirigent des organisations bénévoles, des églises, des associations parents-maîtres, des associations foyer-école, Centraide, des groupes de bénévoles un peu partout au pays.

It enrages me because I know the abilities, the hard work, the dedication of so many women who are voiceless; the women who raise their children, run the volunteer organizations, the churches, the PTAs, the home and school associations, the United Way, the volunteer groups all across the country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leurs voix demeurent ->

Date index: 2022-10-25
w