Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leurs propres normes démocratiques devraient " (Frans → Engels) :

L’Union européenne et les États membres de l’Union ne doivent toutefois pas être arrogants au point de croire que leurs propres normes démocratiques devraient servir de modèle au reste du monde.

However, the European Union and the Member States of the European Union should not be so arrogant as to believe that their own democratic standards should be a model for the rest of the world.


L’Union européenne et les États membres de l’Union ne doivent toutefois pas être arrogants au point de croire que leurs propres normes démocratiques devraient servir de modèle au reste du monde.

However, the European Union and the Member States of the European Union should not be so arrogant as to believe that their own democratic standards should be a model for the rest of the world.


Les normes comptables internationales de ce type devraient être élaborées dans le cadre d’un processus transparent et bénéficiant d’une légitimité démocratique.

Such international accounting standards need to be developed under a transparent and democratically accountable process.


Ce n’est pas en affaiblissant nos propres normesmocratiques que nous vaincrons l’ETA, l’IRA et tous ceux qui méprisent la démocratie et les droits de l’homme.

We will not defeat the likes of ETA and the IRA and others who despise democracy and human rights by undermining our democratic norms ourselves.


Ces normes techniques devraient permettre aux autorités compétentes d’autoriser les établissements financiers à élaborer différentes approches fondées sur leur expérience et leurs particularités, conformément aux exigences énoncées dans les directives 2006/48/CE et 2006/49/CE du Parlement européen et du Conseil du 14 juin 2006 sur l’adéquation des fonds propres des entreprises d’investissement et des établissements de crédit (12) et sous réserve des ex ...[+++]

Those technical standards should allow the competent authorities to permit financial institutions to develop different approaches based on their experience and specificities, in accordance with the requirements laid down in Directive 2006/48/EC and Directive 2006/49/EC of the European Parliament and of the Council of 14 June 2006 on the capital adequacy of investment firms and credit institutions (12) and subject to the requirements of the relevant technical standards.


Après 40 années d’occupation brutale et d’humiliations quotidiennes imposées par les autorités israéliennes, couplées au refus du monde d’agir conformément à ses propres normesmocratiques et de reconnaître le choix démocratique des Palestiniens, il n’est pas surprenant que la Palestine connaisse cette crise aujourd’hui.

After 40 years of brutal occupation and constant humiliation by the Israeli authorities, coupled with the world’s refusal world to act in accordance with its own democratic norms and to recognise the democratic choice of Palestinians, it is not surprising that Palestine is undergoing this crisis now.


Après 40 années d’occupation brutale et d’humiliations quotidiennes imposées par les autorités israéliennes, couplées au refus du monde d’agir conformément à ses propres normesmocratiques et de reconnaître le choix démocratique des Palestiniens, il n’est pas surprenant que la Palestine connaisse cette crise aujourd’hui.

After 40 years of brutal occupation and constant humiliation by the Israeli authorities, coupled with the world’s refusal world to act in accordance with its own democratic norms and to recognise the democratic choice of Palestinians, it is not surprising that Palestine is undergoing this crisis now.


Une plus grande efficacité et une meilleure gestion de la demande, favorisées par les normes relatives aux émissions de CO2 et des systèmes de taxation intelligents, devraient également faire progresser les technologies en matière de moteurs hybrides et faciliter une transition progressive vers la pénétration ultérieure et à grande échelle sur le marché de véhicules plus propres ...[+++]

Improved efficiency and better demand-side management, fostered through CO2 standards and smart taxation systems, should also advance the development of hybrid engine technologies and facilitate the gradual transition towards large-scale penetration of cleaner vehicles in all transport modes, including plug-in hybrids and electric vehicles (powered by batteries or fuel cells) at a later stage.


Les États membres et l’Union devraient utiliser les instruments réglementaires, non réglementaires et budgétaires, par exemple les normes de performance énergétique arrêtées au niveau de l’Union pour les produits et les bâtiments, l’étiquetage et les marchés publics écologiques, afin d’inciter à une transition efficace et économique des modèles de production et de consommation, d’encourager le recyclage, d’opérer la t ...[+++]

Member States and the Union should use regulatory, non-regulatory and fiscal instruments, for example Union-wide energy performance standards for products and buildings, labelling, and ‘green procurement’, to incentivise cost-effective transition of production and consumption patterns, promote recycling, make the transition to energy- and resource-efficiency and a safe and sustainable low-carbon economy, and ensure progress towards more sustainable transport and safe and clean energy production while maximising European synergies in this respect and take into account the contribution of sustainable agriculture.


(11) Il convient d’adopter des normes minimales pour l’accueil des demandeurs d’asile qui devraient, en principe, suffire à leur garantir un niveau de vie digne et des conditions de vie comparables dans tous les États membres, en prenant en considération le niveau de l’aide sociale prévue dans l’État membre d’accueil pour ses propres ressortissants.

11. Minimum standards for the reception of asylum seekers that will normally suffice to ensure them a dignified standard of living and comparable living conditions in all Member States ð taking into consideration the level of social assistance available for nationals in the hosting Member State,ï should be laid down,.


w