Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leurs enfants se font voler 27 millions " (Frans → Engels) :

J. considérant qu'entre 2008 et 2012, le nombre d'enfants menacés par la pauvreté ou l'exclusion sociale a augmenté de près d'un million en Europe (UE-27, Norvège, Islande et Suisse), avec une augmentation d'un demi-million rien qu'entre 2011 et 2012 ; que, selon les données d'Eurostat, en 2013, 26,5 millions d'enfants dans l'UE-28 risquaient de sombrer dans la pauvreté ou l'exclusion sociale; que, dans l'UE-27, le risque de pauvreté ou d'exclusion sociale est passé de 26,5 % à 28 % entre 2008 et 2012; qu'en 2013, dans les États m ...[+++]

J. whereas between 2008 and 2012 the number of children at risk of poverty or social exclusion in Europe (EU27+Norway, Iceland and Switzerland) rose by almost one million, increasing by half a million between 2011 and 2012 alone ; whereas according to Eurostat data, in 2013, 26,5 million children in the EU28 were at risk of falling into poverty or social exclusion; whereas in the EU27 the risk of poverty or social exclusion incr ...[+++]


J. considérant qu'entre 2008 et 2012, le nombre d'enfants menacés par la pauvreté ou l'exclusion sociale a augmenté de près d'un million en Europe (UE-27, Norvège, Islande et Suisse), avec une augmentation d'un demi-million rien qu'entre 2011 et 2012; que, selon les données d'Eurostat, en 2013, 26,5 millions d'enfants dans l'UE-28 risquaient de sombrer dans la pauvreté ou l'exclusion sociale; que, dans l'UE-27, le risque de pauvreté ou d'exclusion sociale est passé de 26,5 % à 28 % entre 2008 et 2012; qu'en 2013, dans les États mem ...[+++]

J. whereas between 2008 and 2012 the number of children at risk of poverty or social exclusion in Europe (EU27+Norway, Iceland and Switzerland) rose by almost one million, increasing by half a million between 2011 and 2012 alone; whereas according to Eurostat data, in 2013, 26.5 million children in the EU28 were at risk of falling into poverty or social exclusion; whereas in the EU27 the risk of poverty or social exclusion increa ...[+++]


Entre 2008 et 2012, le nombre d'enfants menacés par la pauvreté ou l'exclusion sociale a augmenté de près d'un million en Europe (UE-27, Norvège, Islande et Suisse), avec une augmentation d'un demi-million entre 2011 et 2012; dans l'UE-27, le risque de pauvreté ou d'exclusion sociale a augmenté entre 2008 et 2012 de 26,5 % à 28 % (20,8 % des enfants vivaient dans des familles dont le revenu disponible était inférieur à 60 % de la moyenne nationale, 9 % vivaient dans des familles très peu actives sur le marché du travail et 11,8 % sou ...[+++]

Between 2008 and 2012, the number of children at risk of poverty or social exclusion in Europe (EU27+Norway, Iceland and Switzerland) rose by almost one million, increasing by half a million between 2011 and 2012 alone; the risk of poverty or social exclusion increased between 2008 and 2012 from 26.5% to 28% (20.8% of children lived in families with disposable incomes below 60% of the national average, 9% lived in households with very low work intensity and 11.8% in homes with material deprivation.); in 2013, according to Eurostat d ...[+++]


Il est répugnant de voir que des enfants se font voler leur enfance et leur innocence par des adultes sans scrupules à la recherche de plaisir sexuel.

It is a terrible thing when children are robbed of their childhood and of their innocence for the sexual gratification of unscrupulous adults.


Ce qui est encore plus préoccupant, c’est que plus de 20 millions d’enfants en font partie et que ce chiffre ne s’améliore pas avec le temps.

What is even more worrying is that over 20 million children are among them and the figure has not improved over time.


Au nombre de dizaines de millions de dollars que ces compagnies doivent débourser pour rembourser ceux qui se font voler leur véhicule, elles auraient peut-être des solutions.

Given the tens of millions of dollars they spend compensating people whose cars are stolen, maybe they have some solutions.


Mme Alexa McDonough (Halifax, NPD): Monsieur le Président, les retraités de la société Devco, les veuves et leurs enfants se font voler 27 millions de dollars en fonds de pension parce que le gouvernement a besoin de cet argent pour compenser les 4,4 milliards de dollars en réduction d'impôts accordés aux entreprises canadiennes et les centaines de millions de dollars gaspillés dans des scandales d'un favoritisme éhonté.

Ms. Alexa McDonough (Halifax, NDP): Mr. Speaker, Devco pensioners, widows and children are being robbed of $27 million in pension funds because the government needs the bucks to make up for $4.4 billion in tax cuts delivered to corporate Canada and the hundreds of millions of dollars squandered in patronage scandals.


(Le document est déposé) Question n 865 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la réduction des subventions gouvernementales aux organismes d’aide à l’établissement des nouveaux arrivants: a) en quoi cette politique correspond-elle à l’engagement du Canada en faveur de la diversité culturelle; b) a-t-on cherché depuis cinq ans à évaluer les besoins des nouveaux arrivants, si non, pourquoi pas, si oui, (i) quand ces évaluations ont-elles été menées, (ii) qui les a menées, (iii) quels résultats ont-elles donnés, (iv) sur quelles recommandations ont-elles débouché; c) comment s’y est-on pris au juste pour examiner le budget des programmes ...[+++]

(Return tabled) Question No. 865 Ms. Kirsty Duncan: With respect to cuts in government funding to newcomer settlement organizations: (a) how does this policy reflect Canada’s commitment to cultural diversity; (b) what, if any, needs assessments of newcomers to Canada have been undertaken over the last five years, if none were undertaken, why not, and of those undertaken, (i) when were they undertaken, (ii) by whom, (iii) what were the results, (iv) what were the chief recommendations; (c) wh ...[+++]


Bien qu'on leur ait promis qu'on ne trouverait pas de moyen détourné pour leur reprendre de l'argent, les Canadiens se font voler l'argent destiné à leurs enfants.

Canadians, who were promised they would not to be hit by some backdoor money grab, are having this money snatched away from their children.


Dans le monde, 200 millions d’enfants sont engagés dans un travail rémunéré, 12 millions de personnes font du travail forcé, plus de deux millions de salariés meurent des suites d’accidents du travail ou de maladies professionnelles et, l’année dernière, 145 syndicalistes ont été assassinés.

There are 200 million children in paid employment in the world, 12 million people perform forced labour, more than two million employees die every year from the consequences of accidents at work or of occupational diseases, and 145 trade unionists were assassinated last year.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leurs enfants se font voler 27 millions ->

Date index: 2023-06-04
w