Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leurs commentaires d'ici demain soir " (Frans → Engels) :

Le sénateur Gauthier : Est-ce que je pourrais suggérer, monsieur le président, compte tenu de vos commentaires, que les deux ministres intéressés soumettent au comité par écrit leurs commentaires d'ici demain soir, pour qu'on puisse les étudier?

Senator Gauthier: Could I suggest, Mr. Chairman, given your comments, that both of the ministers in question submit their comments to the committee in writing by tomorrow evening so that we can study them?


Sénateur Greene, si d'ici demain soir, le ministre des Transports jugeait bon d'accepter de comparaître devant le comité, nous serions plus qu'heureux de l'entendre avant de commencer à préparer le rapport.

Senator Greene, if between now and tomorrow night the Minister of Transport would make good on his acceptance to appear before the committee, we would be more than happy to have him as a witness before writing the report.


Demain, il s'agira d'une question qui touche la politique du gouvernement, et demain soir, les membres du caucus gouvernemental seront ici pour voter contre la motion du Parti réformiste.

It is a question of government policy and, tomorrow evening, government caucus members will be here to vote against the Reform Party motion.


Je tiens avant toute chose à adresser mes remerciements aux rapporteurs pour ces rapports et à réitérer les commentaires de nombreux de mes collègues ici ce soir concernant leur préoccupation quant au retard pris dans ce domaine.

Firstly, I want to offer my thanks to the rapporteurs for these reports and to reiterate the comments of many colleagues here tonight about their concern over the delay in progressing these matters.


Monsieur le président, serait-il possible de demander aux gens du Centre national des Arts d'être ici demain soir, si on veut terminer à 20 heures, ou de les inclure avec ces témoins?

Mr. Chairman, would it be possible to ask the representatives from the National Arts Centre to be here tomorrow evening, if we wish to finish up by 8 p.m., or to be included with these witnesses?


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais formuler quelques commentaires sur les questions soulevées ici ce soir.

Mr President, I should like to make a few comments about the questions raised here tonight.


Embrayant sur les commentaires du commissaire Piebalgs, à qui je souhaite, il va sans dire, la bienvenue ici ce soir, je voudrais réconforter la Commission des coupes auxquelles le Conseil et nous-mêmes avons procédé sur son texte et, partant, sur certains des pouvoirs qui étaient proposés et que nous jugeons superflus.

Picking up on the comments of Commissioner Piebalgs, whom I naturally welcome here this evening, I should like to console the Commission for the way in which we and the Council have cut back its text and therefore some of the proposed powers that were envisaged, which we deem unnecessary.


Toutefois, je voudrais faire un commentaire plus général, en particulier concernant la motion de censure qui sera débattue demain soir et la décharge générale, en critiquant la Commission pour la manière scandaleuse dont les fonds européens sont gérés sous son contrôle.

However, I would like to make a more general point, particularly with relation to the censure motion that will be debated tomorrow evening and the general discharge point, criticising the Commission on the disgraceful way that European funds are being managed under its control.


Je n’ai pas non plus l’intention de faire un commentaire sur les débats et les événements qui sont survenus en commission, ni sur ce qui s’est apparemment passé ici hier soir.

I also have no wish to pass comment on the debates and events that took place in committee, nor on what apparently happened here last night.


Le sénateur Murray : Je ne vais pas aborder cette question maintenant, parce que nous attendons des hauts fonctionnaires ici demain soir, qui je crois, vont discuter de l'Accord atlantique et de notre orientation à cet égard.

Senator Murray: I will not pursue that now, because we will have officials here tomorrow night, I think, to discuss the Atlantic accord and where we are going with it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leurs commentaires d'ici demain soir ->

Date index: 2021-01-05
w