Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leur situation soit clarifiée " (Frans → Engels) :

10. Dans le cas où, en raison de l'urgence de la situation, soit il n'est pas possible de respecter les exigences fixées aux paragraphes 7 et 9, soit le paragraphe 3 s'applique, une valorisation provisoire est effectuée.

10. Where, due to urgency in the circumstances of the case, either it is not possible to comply with the requirements laid down in paragraphs 7 and 9, or paragraph 3 applies, a provisional valuation shall be carried out.


9. Dans le cas où, en raison de l’urgence de la situation, soit il n’est pas possible de respecter les exigences prévues aux paragraphes 6 et 8, soit le paragraphe 2 s s’applique, une valorisation provisoire est effectuée.

9. Where due to the urgency in the circumstances of the case it is not possible to comply with the requirements in paragraphs 6 and 8 or paragraph 2 applies, a provisional valuation shall be carried out.


5. soutient l'approche de l'Union européenne, qui combine des efforts diplomatiques intensifiés et des sanctions ciblées contre les personnes qui ont ordonné des violations des droits de l'homme liées à l'oppression politique; demande l'adoption des sanctions ciblées décidées par le conseil «Affaire étrangères» et presse les États membres de mettre en œuvre leur propre législation anti-blanchiment d'argent pour faire cesser l'afflux d'argent détourné en provenance d'Ukraine et pour assurer le retour des actifs volés déposés dans l'Union européenne; estime qu'une enquête véritablement indépendante sur les crimes commis devrait démarrer ...[+++]

5. Supports the EU’s approach, which combines intensified diplomatic efforts with targeted sanctions against those responsible for ordering human rights abuses related to political oppression; calls for the enactment of the targeted sanctions as agreed by the Foreign Affairs Council and urges the Member States to implement their own anti-money-laundering legislation to stop the flow of embezzled money from Ukraine, and to ensure the return of stolen assets deposited in the EU; considers that a truly independent investigation of the crimes committed should start immediately and that the targeted sanctions should be lifted as so ...[+++]


5. soutient l'approche à deux niveaux de l'Union européenne, qui combine des efforts diplomatiques intensifiés et des sanctions ciblées contre les personnes qui ont ordonné des violations des droits de l'homme liées à l'oppression politique; demande l'adoption des sanctions ciblées décidées par le conseil "Affaire étrangères" et presse les États membres de mettre en œuvre leur propre législation anti-blanchiment d'argent pour faire cesser l'afflux d'argent détourné en provenance d'Ukraine et pour assurer le retour des actifs volés déposés dans l'Union européenne; estime qu'une enquête véritablement indépendante sur les crimes commis de ...[+++]

5. Supports the EU’s dual-track approach, which combines intensified diplomatic efforts with targeted sanctions against those responsible for ordering human rights abuses related to political oppression; calls for the enactment of the targeted sanctions as agreed by the Foreign Affairs Council and urges the Member States to implement their own anti‑money‑laundering legislation to stop the flow of embezzled money from Ukraine, and to ensure the return of stolen assets deposited in the EU; considers that a truly independent investigation of the crimes committed should start immediately and that the targeted sanctions should be lifted as so ...[+++]


10. Dans le cas où, en raison de l'urgence de la situation, soit il n'est pas possible de respecter les exigences prévues aux paragraphes 6 et 8, soit le paragraphe 3 s'applique, une valorisation provisoire est effectuée.

10. Where, due to the urgency in the circumstances of the case, either it is not possible to comply with the requirements in paragraphs 6 and 8, or where paragraph 2 applies, a provisional valuation shall be carried out.


8. fait observer que la lenteur extraordinaire de la nomination de la Commission a conduit à une situation anormale et juridiquement douteuse où les membres de la Commission précédente sont restés en fonction au-delà de leur mandat; demande que cette situation soit clarifiée juridiquement quant aux raisons pour lesquelles une Commission dont le mandat a expiré peut rester en fonction;

8. Notes that the extraordinary delay in nominating the Commission has produced the anomalous and legally questionable situation whereby the Members of the previous Commission have been acting as Commissioners beyond their mandate; requests that such a situation be addressed with a legal clarification as to why a Commission whose mandate has expired is able to continue in office;


Il est donc déplacé que certaines autorités politiques et certains dirigeants de partis avancent que les problèmes ne sont soulevés que par des étrangers qui sont évidemment incapables de comprendre la législation espagnole ou encore que les victimes n'ont qu'à s'adresser à la juridiction la plus proche pour que leur situation soit clarifiée et réglée.

It is therefore unacceptable for certain political authorities, and party leaders, to claim that the problems are only raised by foreigners who of course can not understand Spanish laws; or, to state that victims have only to address themselves to the nearest court for their situation to be clarified and resolved.


La Cour recommande que la proposition de la Commission relative à l’audit des agences soit clarifiée, afin de maximiser la contribution éventuelle de la proposition à l’assurance globale en matière de légalité et de régularité des dépenses (points 94 à 99).

The Court recommends clarification of the Commission’s proposal for the audit of the agencies in order to maximise the contribution which this proposal might make to overall assurance on the legality and regularity of expenditure (paragraphs 94 to 99).


Je ne la rejette toutefois pas intégralement, car je pense qu’il est bon que la situation confuse qui prévaut actuellement en ce qui concerne les conditions d’octroi de brevets sur des logiciels soit clarifiée.

I do not, however, object to it totally, as I think it is good that the present confused situation regarding conditions for granting software patents is to be clarified.


Pour éviter toute incertitude juridique, le CEPD recommande que la proposition soit clarifiée quant à l’élargissement des tâches de l’Agence et en particulier de celles qui concernent la participation des organes répressifs et des autorités de protection des données.

The EDPS recommends that in order to avoid any legal uncertainty, the proposal should be clarified with regard to the expansion of the Agency’s tasks and in particular those that relate to the involvement of law enforcement bodies and data protection authorities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur situation soit clarifiée ->

Date index: 2022-11-15
w