Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leur réputation ternie puisque " (Frans → Engels) :

Il semble probable que la réputation de l'appareil judiciaire en Bulgarie continuera d'être ternie tant qu’un système parfaitement sûr n'aura pas été instauré.

It seems likely that the reputation of the judiciary in Bulgaria will continue to be damaged until a fully secure system is in place.


9. estime, à cet égard, que la démission de Joseph Blatter ouvre la voie à ces réformes structurelles indispensables, qui devraient également viser à faire la lumière sur cette affaire et à garantir que les faits présumés de corruption qui ont terni la réputation de la FIFA ces dernières années ne se reproduiront pas; est par ailleurs d'avis que remplacer J. Blatter immédiatement par un président par intérim qui resterait en fonction jusqu ...[+++]

9. Takes the view, in this regard, that Joseph Blatter’s resignation paves the way for these needed structural reforms, which should also aim at shedding light on the matter and ensuring that there is no recurrence of allegations of corruption such as those that have tainted FIFA’s reputation in recent years; believes, furthermore, that replacing Blatter immediately by an interim president who would serve until the next FIFA elections would facilitate this process;


(32) Puisque les sociétés cotées devraient avoir pour objectif de relever la proportion de membres du sexe sous-représenté à tous les postes décisionnels, les États membres peuvent prévoir que l’objectif fixé dans la présente directive sera réputé atteint lorsque les sociétés cotées pourront établir que des membres du sexe sous-représenté occupent au moins un tiers de tous les postes d’administrateurs, qu’il s’agisse d’administrateurs exécutifs ou non exécutifs.

(32) Since listed companies should aim to increase the proportion of the under-represented sex in all decision-making positions, Member States may provide that the objective laid down in this Directive should be considered to be met where listed companies can show that members of the under-represented sex hold at least one third of all director positions, irrespective of whether they are executive or non-executive.


Elle contribuera aussi à empêcher que la réputation de l'industrie de l'Union ne soit ternie par des affirmations d'origine inappropriées.

It will also help to prevent the reputation of the Union industry being tainted by inaccurate claims of origin.


Elle contribuera aussi à empêcher que la réputation de l’industrie communautaire ne soit ternie par des titres d’origine inappropriés.

It will also help to prevent the reputation of the Community industry being tainted by inaccurate claims of origin.


Toutes les personnes impliquées dans le football doivent travailler ensemble pour défendre la réputation ternie de ce sport.

All those involved in football need to work together to defend the sport’s tarnished reputation.


Personne ne souhaite voir sa réputation ternie à travers le monde et l’Afghanistan ne déroge pas à cette règle.

Nobody wants to have a bad name in the world, and Afghanistan is no exception.


Il existe également un risque que le spam mette en jeu la responsabilité de celui qui le reçoit (par exemple en cas de contenu préjudiciable trouvé sur le PC d'un employé), ou qui le relaie simplement - et involontairement (il est possible que cette personne soit mise à tort sur une liste noire ou voie sa réputation ternie).

There is also a risk that spam prompts liability for the entity receiving it (e.g., harmful content on employee's PCs) or simply - and unwittingly - relaying it (e.g., wrong blacklisting, damage to reputation).


Il existe également un risque que le spam mette en jeu la responsabilité de celui qui le reçoit (par exemple en cas de contenu préjudiciable trouvé sur le PC d'un employé), ou qui le relaie simplement - et involontairement (il est possible que cette personne soit mise à tort sur une liste noire ou voie sa réputation ternie).

There is also a risk that spam prompts liability for the entity receiving it (e.g., harmful content on employee's PCs) or simply - and unwittingly - relaying it (e.g., wrong blacklisting, damage to reputation).


Les autres systèmes de résolution des litiges doivent obtenir la garantie que leurs services ne seront pas compromis et que leur réputation générale ne sera pas ternie par de mauvais prestataires de tels services.

ADRs need safeguards to ensure their services are not undermined and their general reputation tarnished by poor ADR providers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur réputation ternie puisque ->

Date index: 2024-08-04
w