Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leur rappeler aussi que cela a pris cinq sénateurs » (Français → Anglais) :

6. rappelle que le principe de sincérité budgétaire s'applique aussi au budget de l'Union et exige l'adéquation des moyens et des engagements consentis; regrette qu'en dépit des mises en garde du Parlement, ce principe soit mis à mal par le niveau actuel des impayés et l'écart grandissant entre les paiements et les engagements conduisant à un nombre de factures impayées sans précédent, d'un montant de 24,7 milliards d'euros à la fin de l'année 2014; rappelle que le plafond global pour les crédi ...[+++]

6. Recalls that the principle of budgetary accuracy applies to the EU budget too and insists on there being sufficient financing for approved commitments; regrets that in spite of Parliamentʼs warnings this principle is being compromised by the current level of outstanding payments and the growing gap between payments and commitments leading to an unprecedented quantity of unpaid bills amounting to EUR 24.7 billion at the end of 2014; recalls that the overall ceiling of payment appropriations as foreseen in the current MFF is histor ...[+++]


Et je vais leur rappeler aussi que cela a pris cinq sénateurs libéraux, jeudi dernier en comité, trois de l'Atlantique, entre autres, le sénateur Bonnell et le sénateur Bosa, le sénateur Mercier et le sénateur Losier-Cool, pour ce faire.

I shall also remind voters that, last Thursday, it took five Liberal senators in committee, including three from the Atlantic region, namely Senator Bonnell, Senator Bosa and Senator Mercier, and Senator Losier-Cool to do this.


Pour ce qui est de la Roumanie, je fais tout ce qui est en mon pouvoir pour faire progresser les négociations aussi rapidement que possible, respectant en cela les engagements pris. Ceux-ci prévoient, je vous le rappelle, la conclusion des négociations en 2004, pour autant que le pays soit prêt.

As regards Romania, I intend to do everything in my power to advance the negotiations as speedily as possible, thus honouring the commitments made, which – I must remind you all – foresee the conclusion of negotiations in 2004, provided the country is ready.


Nul n'est besoin de rappeler aux sénateurs que ce sujet a été au coeur de controverses et de débats politiques parmi les plus houleux de notre histoire; tout cela a commencé peu de temps après la Confédération et s'est poursuivi jusqu'à récemment. Nul n'est besoin non plus de leur rappeler que, par rapport à cette question, les Canadiens et plus particulièrement nos dirigeants politiques ont ...[+++]

I need not remind honourable senators that this subject has been central to some of the most tumultuous political controversies and debates in our history, beginning shortly after Confederation and lasting until recent times, nor need I remind honourable senators that on this subject Canadians, and in particular our political leadership, have made some of the most egregiously bad decisions in our history and, at times, some of the most courageous and even noble decisions in our history.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur rappeler aussi que cela a pris cinq sénateurs ->

Date index: 2021-03-15
w