Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leur modèle étatique soient " (Frans → Engels) :

En vertu du droit actuel de l'Union, les autorités nationales sont chargées de s'assurer qu'un modèle de véhicule est conforme à l'ensemble des normes européennes avant que des voitures de ce modèle ne soient commercialisées sur le marché unique.

Under current EU law, national authorities are responsible for checking that a car type meets all EU standards before individual cars can be sold on the Single Market.


invite les Nations unies et l'Union européenne à promouvoir des campagnes pour veiller à ce que tous les acteurs, y compris les groupes armés non étatiques, soient conscients de leurs obligations au titre du droit international, et satisfassent à leurs obligations de faciliter l'assistance et la protection humanitaires pour les personnes qui sont sous leur contrôle.

Calls for the UN and the EU to promote campaigns to ensure that all actors, including non-state armed groups, are aware of their obligations under international law, and to fulfil their obligations to facilitate humanitarian assistance and protection for people under their influence.


Pour ce faire, il faut que les politiques et les actions au niveau de l'UE soient cohérentes, notamment la coopération extérieure concernant la réduction de la demande de drogue, y compris les risques et les dommages, la réduction de l'offre, le développement de substitution, l'échange et le transfert de connaissances ainsi que la participation des acteurs tant étatiques que non étatiques.

This requires coherence between policies and actions at the EU level, including external cooperation on drug demand reduction, including risk and harm reduction, drug supply reduction, alternative development, the exchange and transfer of knowledge and the involvement of both state and non-state actors.


Il convient que ces stratégies soient principalement mises en œuvre par les autorités locales ou régionales et les acteurs non étatiques, sans exclure toutefois les autorités nationales, en particulier lorsque l’organisation administrative spécifique d’un État membre le requiert ou lorsque, dans un État membre, les actions d’intégration relèvent d’une compétence partagée entre l’État et une administration décentralisée.

Those strategies should be implemented mainly by local or regional authorities and non-state actors, while not excluding national authorities, in particular where the specific administrative organisation of a Member State would so require, or where, in a Member State, integration actions fall within a competence shared between the State and decentralised administration.


Le premier est que le type de modèle étatique que nous voulons mettre en place en Afghanistan ne correspond pas à la tradition afghane.

The first is that the kind of state model we provide for Afghanistan does not fit the Afghan tradition.


13. invite également la Commission à veiller non seulement à ce que les acteurs nationaux soient pleinement associés aux efforts menés pour venir à bout des situations de fragilité, mais aussi à ce que leurs propres notions et définitions du renforcement de l'État et leur modèle étatique soient pris en compte et que les compétences locales soient utilisées;

13. Calls also on the Commission to ensure not only that domestic stakeholders are fully involved in the efforts to overcome situations of fragility, but also that their own notion and definition of state-building and their state model is considered and that local expertise is used;


13. invite également la Commission à veiller non seulement à ce que les acteurs nationaux soient pleinement associés aux efforts menés pour venir à bout des situations de fragilité, mais aussi à ce que leurs propres notions et définitions du renforcement de l'État et leur modèle étatique soient pris en compte et que les compétences locales soient utilisées;

13. Calls also on the Commission to ensure not only that domestic stakeholders are fully involved in the efforts to overcome situations of fragility, but also that their own notion and definition of state-building and their state model is considered and that local expertise is used;


Si nous ne parvenons pas à rendre sa cohésion au modèle étatique fracturé de Bosnie-et-Herzégovine, quelle sera la réaction de l’Union européenne?

If we failed to glue together the fractured state model in Bosnia and Herzegovina, what is the European Union prepared to do in such a case?


h) Les États membres peuvent également prévoir des éléments de sécurité nationaux supplémentaires à condition qu’ils soient mentionnés dans la liste établie en application de l’article 2, paragraphe 1, point f), du présent règlement, qu’ils soient conformes à la présentation harmonisée des modèles figurant ci-après et qu’ils ne nuisent pas à l’efficacité des éléments de sécurité uniformes».

(h) Member States may also add additional national security features, provided that these are included in the list established under Article 2(1)(f) of this Regulation and provided that they comply with the harmonised appearance of the following models and that the efficiency of the uniform security features is not diminished’.


J’estime que la tentative d’imposer le modèle étatique au niveau communautaire ne correspond pas à l’état actuel de l’Union.

I believe that the attempt to impose the State model at Community level does not reflect the current State of the Union.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur modèle étatique soient ->

Date index: 2023-03-11
w