Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Laisse
Laisse de basse mer
Laisse de haute mer
Laisse de mer
Laisse les morts enterrer leurs morts

Vertaling van "leur laisse croire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Les propriétaires de chiens en laisse doivent leur mettre une muselière avant de les faire enregistrer

dogs on leash must be muzzled by owners before they will be accepted for checking


laisse les morts enterrer leurs morts

let the dead bury their dead




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, ils ont également été à la merci de désengagements massifs des investisseurs et ont laissé croire à tort que leurs rendements étaient garantis.

However, they have also been vulnerable to investor 'runs' on redemptions and have given rise to misperceptions that their returns are guaranteed.


J'aimerais entendre les commentaires de mon amie sur cette question. Monsieur le Président, le recours constant aux peines minimales obligatoires par le gouvernement conservateur laisse croire que ce dernier ne fait pas confiance aux juges, qu'il ne croit pas qu'ils puissent examiner la preuve et utiliser leurs connaissances, leur expérience et la jurisprudence pour imposer une peine adéquate.

Mr. Speaker, the Conservative government, with its continued use of mandatory minimums, seems to be saying, in part, that it does not trust judges to review the evidence before them and use their knowledge, expertise, and long history in the courts to make the appropriate determination about what an appropriate sentence would be.


Elle en fait des victimes et leur laisse croire que le gouvernement est leur sauveur.

It categorizes them as victims and it falsely tells them government is their saviour.


Quand, en janvier et en février, les températures douces ont laissé croire à la venue du printemps, les dendroctones doivent avoir laissé tomber leur glycol.

The warm temperatures in January and February mimicked springtime and the beetles must have dumped their glycol.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Leur refus systématique de mettre sur pied une enquête nationale sur les meurtres et les disparitions des femmes autochtones nous laisse croire que leur compréhension du phénomène de la prostitution et de la violence faite aux femmes est très limitée.

Their systematic refusal to move forward with a national inquiry into missing and murdered aboriginal women leads us to believe that they have a very limited understanding of prostitution and violence against women.


Cela étant dit, on leur laisse croire que ce projet de loi de M. Tilson va régler leur problème qui consiste à croire qu'on peut impunément massacrer l'honneur de ceux qui ont combattu pour leur pays.

That said, we are leading them to believe that Mr. Tilson's bill is going to solve their problem: the problem of having the impunity to slaughter the honour of those who have fought for their country.


Ma dernière recommandation concerne nos relations avec la Chine. On entend partout que la Chine joue un rôle important au Soudan, ce qui nous laisse croire à une sorte de présence fantomatique que nous devons craindre.

My final recommendation concerns our relations with China; we hear from all quarters that China plays an important role in Sudan, making it sound like some kind of ghostly presence that we have to fear.


Lorsqu'on attaque de manière unilatérale, et avec bien peu d'arguments réellement vérifiables, la politique agricole commune de l'Union européenne, je crois qu'on fait tort à l'Union européenne; on véhicule une information fausse et on laisse croire à nos partenaires que la politique agricole commune serait la cause de tous leurs maux.

Unilateral attacks on the common agricultural policy, based on very few real arguments, harm the European Union, convey false information and suggest to our partners that the common agricultural policy is the cause of all their woes.


Si l'on verse dans le lyrisme grandiloquent, il faut aussi répondre à ces questions; faute de quoi, on laisse croire de fausses choses aux citoyens.

These questions, too, must be answered if one is to lapse into grandiloquent lyricism; otherwise, one pulls the wool over citizens’ eyes.


Si l'on verse dans le lyrisme grandiloquent, il faut aussi répondre à ces questions; faute de quoi, on laisse croire de fausses choses aux citoyens.

These questions, too, must be answered if one is to lapse into grandiloquent lyricism; otherwise, one pulls the wool over citizens’ eyes.




Anderen hebben gezocht naar : laisse     laisse de basse mer     laisse de haute mer     laisse de mer     laisse les morts enterrer leurs morts     leur laisse croire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur laisse croire ->

Date index: 2022-02-20
w