Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "leur est arrivé peuvent vraiment " (Frans → Engels) :

Les États membres éprouvent des difficultés à établir dans quelle mesure le règlement a créé des possibilités supplémentaires pour les nouveaux arrivants. En effet, les autorités des États peuvent identifier le numéro des nouveaux arrivants occupant des créneaux dans les aéroports coordonnés, mais ne savent pas si le même numéro ...[+++]

Member States find it difficult to answer the question to what extent the Regulation has contributed to additional opportunities for new entrants as Member States' authorities are able to identify the number of new entrants operating at slot coordinated airports but can not say whether the same number would have been operating in the absence of the new entrant rule.


Le simple fait que les nouveaux arrivants ne peuvent détenir qu’un nombre limité de créneaux horaires pour pouvoir prétendre au statut de nouvel arrivant les empêche d’étendre leurs services et rend peu probable qu'ils établissent un réseau viable et une masse critique concurrentielle d’activités.

The mere fact that new entrants are limited in the amount of slots they can hold to apply under the new entrant status implies that they are prevented from expanding their services and are unlikely to establish a viable network and competitive critical mass of operations.


Il y a quelque chose que je n'arrive pas vraiment à comprendre. Vous allez vous réunir en octobre, et les provinces rapporteront leurs premiers plans d'activités.

Something I don't quite get is that you are going to meet in October, with the provinces bringing back their first business plan, and then about six weeks later, or two months later, you'll be in The Hague for COP-6.


se réjouit de la création et du développement de l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement, qui joue un rôle important pour promouvoir le changement culturel et améliorer l'éthique commerciale, et qui a abouti à l'adoption d'un ensemble de principes de bonnes pratiques dans le cadre des relations verticales dans la chaîne d'approvisionnement alimentaire, ainsi qu'à l'établissement d'un cadre volontaire pour la mise en œuvre de ces principes, qui compte déjà, dans sa deuxième année de fonctionnement, plus de mille entreprises participantes de toute l'Union, principalement des PME; se félicite des progrès réalisés à ce jour et considère que les efforts visant à promouvoir les pratiques commerciales loyales dans la chaîne d'approv ...[+++]

Acknowledges the setting up and development of the SCI, which plays an important role in promoting cultural change and improving business ethics, and which has resulted in the adoption of a set of principles of good practice for vertical relationships in the food supply chain and a voluntary framework for the implementation of those principles which only in the second year of its operation already numbers over one thousand participating companies from across the entire EU, and those mainly SMEs; welcomes the progress made so far, and believes that efforts to promote fair trading practices in the food supply chain should make a real impa ...[+++]


Va-t-il prendre au sérieux ce qui leur est arrivé et vraiment dire aux Canadiens ce qui s'est passé?

Will the government take what happened to them seriously and tell Canadians what really went on?


Je regrette de ne pas avoir compris vos propos, mais je pense que certaines victimes de crimes qui ressentent bien sûr de l'angoisse à cause de ce qui leur est arrivé peuvent vraiment éprouver certains besoins et peuvent avoir besoin que l'on en tienne bien compte.

I'm sorry that I didn't understand what you said, but I think there are some victims of crime who certainly feel the anguish of what has happened to them and may really need certain things and need to have carefully considered what their own needs are.


b) Les créneaux horaires attribués à un nouvel arrivant, tel que défini à l'article 2, point b), ii) et iii), ne peuvent pas, pendant deux périodes de planification horaire équivalentes, être transférés à une autre liaison aérienne comme le prévoit le paragraphe 1, point a), du présent article, à moins que le nouvel arrivant ne bénéficie pour la nouvelle liaison d'une priorité identique à celle qui lui était reconnue pour la liaison initiale.

(b) Slots allocated to a new entrant as defined in Article 2(b)(ii) and (iii) may not be transferred to another route as provided for in paragraph 1(a) of this Article for a period of two equivalent scheduling periods unless the new entrant would have been treated with the same priority on the new route as on the initial route.


En cliquant sur Introduction, les visiteurs sauront pourquoi l'adoption de l'initiative eEurope arrive vraiment à point nommé et comment la Commission va procéder pour en garantir l'application.

By clicking on Introduction in the web-site, visitors will learn why the adoption of the eEurope initiative is so timely and how the Commission will ensure its implementation.


De plus, dans certaines circonstances, des contingents tarifaires peuvent être attribués selon les méthodes du premier arrivé/premier servi, de l'examen simultané, des opérateurs traditionnels/nouveaux arrivés ou d'autres méthodes non discriminatoires.

In addition, under certain circumstances, tariff quotas may be awarded using the first come/first served principle, the simultaneous examination method, the traditional importers/new arrivals method, or other non-discriminatory methods.


Mme Yolande Thibeault: Si on veut en arriver à vraiment encourager les gens de langue anglaise à parler le français, il est important de respecter leur bilinguisme à eux aussi.

Ms. Yolande Thibeault: If we really want to encourage English-speaking people to speak French, it's important to respect their bilingualism also.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur est arrivé peuvent vraiment ->

Date index: 2025-06-11
w