Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leur discours était aussi clair » (Français → Anglais) :

Alors que le mécanisme a été établi, sous la pression de la crise, en tant qu'organisation intergouvernementale, il était déjà clair à ce moment-là qu'il aurait aussi pu voir le jour dans le cadre des traités de l'UE.

While the pressure during the crisis led to an intergovernmental set-up, it was already clear at that point of time that this could also be achieved within the framework of the EU Treaties.


Si leur discours était aussi clair, si leur discours était aussi transparent, s'ils avaient le courage de mettre leurs culottes et de parler aussi vertement, je crois que l'ensemble de la population du Canada — pas seulement au Québec, parce qu'au Québec, nous avons fait notre nid là-dessus; au Québec, il y a un consensus avéré — se réveillerait et les mettrait au ban du gouvernement.

If the Conservatives would use clear speech, if they would be transparent and have the courage to be upfront and take a strong stand, I think the entire population of Canada—not just in Quebec, because in Quebec we have made up our minds, there is a clear consensus—would wake up and chase the Conservatives out of government.


En septembre 2015, le président de la Commission, Jean-Claude Juncker, a annoncé dans son discours sur l'état de l'Union que la Commission était prête à modifier le programme de la politique de cohésion et à réaffecter les fonds concernés pour faire face aussi bien à l'urgence de la crise des réfugiés qu'aux enjeux à long terme liés à l'inclusion sociale.

In September 2015, President Juncker announced in his State of the Union address that the Commission was ready to modify Cohesion Policy programmes and redirect funding to address both the emergency of the refugee crisis and the social inclusion challenge in the long term.


Avec tout le respect que je vous dois, je dirais qu'elle n'était aussi claire que vous le prétendez.

With greatest respect, she wasn't all that clear.


Manuel Lobo Antunes, président en exercice du Conseil. - (PT) Monsieur le Président, permettez-moi avant tout de souhaiter la bienvenue à Mme Ferrero-Waldner et d’attirer votre attention sur son premier discours, pour lequel je la remercie vivement, car il était très clair et nous en a beaucoup appris sur les actions menées par l’Union européenne en Palestine sous la direction de la Commission.

Manuel Lobo Antunes, President-in-Office of the Council (PT) Mr President, allow me firstly to greet Mrs Ferrero-Waldner, and also to draw your attention to her first speech, which was very clear and illuminating on the action the EU is taking in Palestine, under the authority of the Commission, a speech for which I am most grateful.


Le ministre s'est contenté de répondre que ma question était aussi claire que de la boue.

The minister's response was that my question was as clear as mud.


Le discours était aussi : les femmes ne doivent pas travailler pour que les hommes aient un emploi.

Then, people also said that women must not work so that the men could.


Pour ce qui est des critiques relatives à la réforme institutionnelle, nous avons tenté de faire avancer ces réformes et lorsque j"ai prononcé ici le discours inaugural de cette présidence, il n"était pas clair du tout que nous obtiendrions l"accord pour la tenue d"une conférence intergouvernementale.

On criticism of the institutional reforms; we tried to make progress with the institutional reforms, and when I made my maiden speech as Germany took over the Council Presidency, it was still not at all clear whether we would actually receive support for an Intergovernmental Conference.


Le député, qui malheureusement n'est pas ici, a dit, je cite: «Je dirais personnellement que, si la question était aussi claire, nous entamerions un processus de négociation».

The MP, who unfortunately is not here now, said, and I quote: “I personally would say, if the question was that clear, that we would begin a process of negotiation”.


M. Dennis Mills: Je dirais personnellement que si la question était aussi claire, nous pourrions commencer à voter.

Mr. Dennis Mills: I personally would say that if the question were that clear, we would begin to vote.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur discours était aussi clair ->

Date index: 2022-08-09
w