Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «leur dette avait nettement » (Français → Anglais) :

À la fin de l'année 2003, toutefois, le nombre de demandes concernant ce pays avait nettement augmenté.

By the end of 2003, however, the number of applications concerning that country had risen sharply.


À l’opposé, la quasi-totalité de la dette avait une échéance à long terme en Estonie, en Pologne, en Bulgarie et en Slovaquie.

At the opposite end of the scale, almost all debt was made up of long-term maturities in Estonia, Poland, Bulgaria and Slovakia.


Structure de la dette publique en 2016-Dette principalement détenue par les non-résidents dans la moitié des États membres de l'UE-Les échéances initiales à long terme prévalent nettement // Bruxelles, le 20 juin 2017

Structure of government debt in 2016-Debt mainly held by non-residents in half of the EU Member States-Long-term initial maturities largely prevail across Member States // Brussels, 20 June 2017


Structure de la dette publique en 2015 - Les échéances initiales à long terme prévalent nettement dans les États membres de l’UE - Dette principalement détenue par les non-résidents dans environ la moitié des États membres // Bruxelles, le 21 juin 2016

Structure of government debt in 2015 - Long-term initial maturities largely prevail among EU Member States - Debt mainly held by non-residents in around half of Member States // Brussels, 21 June 2016


À cet égard, il a bel et bien été confirmé que la part de marché de l'industrie de l'Union avait nettement diminué, comme expliqué plus haut.

In this respect, it was indeed confirmed that the market share of the Union industry significantly decreased, as explained above.


En ce qui concerne le report du paiement des dettes à l'égard du ZUS au titre des cotisations sociales (qui apparaissent dans les deux plans de restructuration comme une dette croissante), les autorités polonaises ont d'abord rappelé que la valeur de ces dettes avait augmenté en raison de l'échec de la restructuration financière prévue par le premier plan de restructuration.

As regards the deferral of debt in the form of social security liabilities, which increased in both restructuring plans, the Polish authorities recalled first that this debt increased as a consequence of the failure of the financial restructuring envisaged in the first restructuring plan.


La dette publique en proportion du PIB a continué à diminuer et elle est maintenant nettement inférieure à 40 %.

Public debt as a share of GDP has continued to recede and is now clearly below 40%.


Premièrement, la radiation de dettes avait été autorisée à condition que le plan de restructuration soit mis en œuvre, le plan d’investissement constituant un des deux piliers de ce dernier.

First, the authorisation of the debt write-off was conditional on the implementation of the restructuring plan, of which the investment plan was one of the two pillars.


à atteindre un objectif de moyen terme qui assure une évolution rapide vers la viabilité et un ratio de la dette maîtrisé, nettement inférieur à 60 % du PIB, offre une marge de sécurité suffisante pour éviter de franchir la valeur de référence de 3 % du PIB fixée pour le déficit, que le Royaume-Uni est tenu de s'efforcer d'éviter, et laisse une marge de manœuvre budgétaire, compte tenu, en particulier, de la nécessité de réaliser des investissements publics.

attain a medium-term objective that ensures rapid progress towards sustainability and a prudent debt ratio well below 60 % of GDP, provides a sufficient safety margin against breaching the 3 % of GDP deficit reference value which the UK is under the obligation to endeavour to avoid, and allows room for budgetary manoeuvre, in particular taking into account the need for public investment.


À la fin de l'année 2003, toutefois, le nombre de demandes concernant ce pays avait nettement augmenté.

By the end of 2003, however, the number of applications concerning that country had risen sharply.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur dette avait nettement ->

Date index: 2022-01-01
w