Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord avorté
Accord demeuré sans suite
Accord non abouti
Accord resté lettre morte
Boite morte
Boite-aux-lettres morte
Lettre morte
Lettres d'administration pendant l'absence
Rester lettre morte

Vertaling van "lettre morte pendant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




accord avorté [ accord non abouti | accord resté lettre morte | accord demeuré sans suite ]

failed agreement








lettres d'administration pendant l'absence

grant durante absentia | grant of administration durante absentia | grant pendente absentia
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Joyal : Il est difficile de savoir qui, au sein du ministère fédéral de la Justice, sera chargé de veiller à l'application des diverses recommandations, — on pourrait alors se convaincre que les mégaprocès seront menés de la façon la plus efficace possible pour servir « l'intérêt de la justice », je cite ici le projet de loi — pour qu'elles ne restent pas lettre morte pendant des années et sombrent dans l'oubli.

Senator Joyal: It is difficult to pinpoint within the federal Department of Justice who will be responsible for following up to ensure that someone monitors the various recommendations to come at a point whereby we could satisfy ourselves that mega-trials will be run or conducted in the most efficient manner in " the interests of justice," to quote the bill, or in a way that those other recommendations will not stay on the shelves and gather dust over years.


Le caractère universel des soins de santé est resté lettre morte pendant trop longtemps et notre gouvernement fera sa part pour que les Canadiens obtiennent les soins et les services auxquels ils ont droit.

The universality of health care has long been ignored and we will do our part as a government to ensure that Canadians get the health care they deserve and the services they are entitled to.


S'ils veulent faire adopter une motion de défiance, qu'ils aient au moins le courage de le faire et d'assumer la responsabilité de ce qui se passera ensuite : beaucoup de projets de loi resteront lettre morte et les Canadiens devront aller voter pendant la période des Fêtes. M. Charlie Angus (Timmins—Baie James, NPD): Madame la Présidente, compte tenu du climat qui règne ici, je suis surpris des propos du député, qui a parlé de la nécessité de travailler ensemble et d'obtenir l'appui de la maj ...[+++]

Mr. Charlie Angus (Timmins—James Bay, NDP): Madam Speaker, considering the climate we are in here, I found the member's comments surprising when he talked about the need to work together and get majority support if we are going to work in a minority Parliament.


D. considérant que selon une lettre émanant de l'Ambassade de la République du Soudan à Bruxelles, les condamnations à mort ont été annulées, au motif que Sadia Idriss Fadul et Amouna Abdallah Daldoum n'ont pas bénéficié de "l'assistance juridique nécessaire" pendant le procès, et que le tribunal pénal réexaminera l'affaire "à la lumière des observations de droit déposées par la juridiction d'appel",

D. whereas, according to a letter sent by the Embassy of the Republic of the Sudan in Brussels, the death sentences were quashed because Sadia Idriss Fadul and Amouna Abdallah Daldoum were not provided with the "the necessary legal advocacy" during the trial and the criminal court will review the case "in the light of the appeal court's legal remarks",


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant que selon une lettre émanant de l'Ambassade de la République du Soudan à Bruxelles, les condamnations à mort ont été annulées, au motif que Sadia Idriss Fadul et Amouna Abdallah Daldoum n'ont pas bénéficié de "l'assistance juridique nécessaire" pendant le procès, et que le tribunal pénal réexaminera l'affaire "à la lumière des observations de droit déposées par la juridiction d'appel",

D. whereas, according to a letter sent by the Embassy of the Republic of the Sudan in Brussels, the death sentences were quashed because Sadia Idriss Fadul and Amouna Abdallah Daldoum were not provided with the "the necessary legal advocacy" during the trial and the criminal court will review the case "in the light of the appeal court's legal remarks",


La demande du Parlement visant à ce que l'Union invite la Chine à rendre compte des violations des droits et des libertés fondamentales est restée lettre morte pendant plusieurs années (2001, 2002 et 2003).

Parliament's calls for the EU to bring China to account for violations of fundamental rights and freedoms have remained unheard for several years (2001, 2002 and 2003).


Si les décisions, une fois redescendues du niveau supérieur dans la grisaille des conseils "Justice et affaires intérieures" redeviennent des affaires de routine et qu’il ne se passe rien pendant trois ou quatre années, le sommet de Tampere restera dans l’histoire comme proclamation restée lettre morte.

When the resolutions are passed back down from on high to the plain greyness of the Councils of the Ministers of the Interior and Justice, they also become run-of-the mill and nothing more happens for three or four years, Tampere will remain in history as the forum of unrealised declarations.


Notre comité s'est réuni pendant quatre ou cinq mois et, après tout ce temps, son rapport resterait lettre morte si on procédait à une enquête indépendante.

Our standing committee met for four or five months. Its report, after all that time, would be washed aside with the calling for an independent review.


Tout le dossier du désarmement nucléaire, qui figurait parmi nos priorités jadis, est resté lettre morte pendant huit ans, après avoir atteint son point culminant en l'an 2000.

That whole agenda of nuclear disarmament, which used to be one of our priorities, has just sat dead still for eight years now since the high point in the year 2000.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lettre morte pendant ->

Date index: 2021-03-01
w