Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lesquels les familles peuvent réellement » (Français → Anglais) :

Monsieur le Président, comme tout le monde le sait, nous misons sur ce qui importe le plus pour les familles canadiennes, c'est-à-dire la prospérité économique et la création d'emplois sur lesquels les familles peuvent réellement compter.

Mr. Speaker, as everyone knows, we are focused on what matters to Canadian families, and that is creating a healthy economy and helping to create jobs on which families really depend.


Ma circonscription d'Argenteuil—Papineau—Mirabel est un exemple parfait d'endroit où les petites entreprises, les PME, peuvent créer des emplois sur lesquels les familles peuvent compter.

My riding of Argenteuil—Papineau—Mirabel is the perfect example of a place where small businesses, SMEs, create jobs that families can count on.


Pendant une période n’excédant pas 12 mois, les États membres peuvent fixer les conditions dans lesquelles des membres de la famille peuvent exercer leur activité.

For a period not exceeding 12 months, MSs may set the conditions under which family members can exercise their activity.


C'est une raison parmi tant d'autres pour lesquelles les familles de travailleurs ne peuvent pas faire confiance au gouvernement conservateur.

That is another example of why working families cannot trust the Conservative government, and the list goes on.


La protection de l'environnement et la lutte contre le changement climatique appellent à une meilleure information dans les domaines comme l'énergie et les transports, dans lesquels des consommateurs informés peuvent réellement faire la différence.

The protection of the environment and the fight against climate change calls for better information in areas, such as energy and transportation, where informed consumers could make a real difference.


En pratique, la préparation des mesures d’exécution, sans lesquelles les États membres ne peuvent pas réellement progresser dans leur travail de transposition, s’étend sur une portion non négligeable de la période de transposition fixée dans la législation de niveau 1.

In practice, a significant portion of the transposition period set in Level 1 legislation is taken up with the preparation of implementing measures, without which Member States cannot effectively proceed with their transposition.


Parallèlement à ce que peuvent apporter les formes plus traditionnelles de publicité en ligne (sites web des entreprises, par exemple), les médias sociaux, sur lesquels les consommateurs font part de leurs goûts et appréciations à leurs amis et leur famille, peuvent offrir aux professionnels un «effet de réseau» pour leur publicité en ligne et des indications précieuses sur les comportements ou les préférences des consommateurs.

In addition to what can be expected from more traditional forms of online advertising (e.g. companies’ websites), social media, where consumers share their likes with friends and family, can provide traders with a ‘network effect’ to their online advertising and a valuable insight into consumer behaviour / preferences.


2. Les États membres peuvent fixer, conformément à leur droit national, les conditions dans lesquelles des membres de la famille exercent une activité salariée ou indépendante.

2. Member States may decide according to national law the conditions under which family members shall exercise an employed or self-employed activity.


Je voudrais dire aux pages que leurs parents et leur famille peuvent réellement être très fiers d'eux et de leur travail.

I want to say that the parents and families of the pages can truly be very proud of them and their achievements.


Les moyens par lesquels les familles peuvent remplir ces rôles plus efficacement sont nécessaires, comme une plus grande intégration entre l'apprentissage à domicile et l'apprentissage à l'école et un soutien pour les parents dans la compréhension des nouvelles TIC, leur permettant d'apprendre avec leurs enfants.

Ways in which families can fulfil these roles more effectively are needed, such as closer integration between learning at home and learning at school and support for parents in understanding the new ICTs, allowing them to learn along with their children.


w