Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lesquels les budgets étaient insuffisants " (Frans → Engels) :

Lors d'une autre étude, nous avons entendu des témoins nous dire qu'il y avait des programmes d'emploi et qu'on faisait la vérification des programmes d'emploi pour lesquels les budgets étaient insuffisants.

In the course of another study, we heard witnesses tell us that there were employment programs and that some employment programs with inadequate budgets were being assessed.


Pendant les années où votre bureau a examiné la mise en œuvre des programmes fédéraux destinés aux Premières Nations, avez-vous pu vous faire une idée des raisons pour lesquelles les progrès étaient insuffisants?

Over the years that your office has been monitoring federal program delivery to First Nations, have you gained any insight into why progress has been unsatisfactory?


7. se dit surpris par le fait que, pour cet exercice, le Conseil n'ait pas tenu compte des dernières prévisions de la Commission pour la mise en œuvre des programmes, lesquelles se basent sur les estimations des mêmes États membres, qui soulignent clairement les domaines qui connaissent de très bons résultats et qui auraient déjà besoin de moyens supplémentaires en 2012 alors que, parallèlement, ils mettent en garde contre un risque élevé de manque de crédits de paiement, notamment aux rubriques 1a, 1b et 2; rappelle, sur ce point, l ...[+++]

7. Is surprised that, in this exercise, the Council has not taken into account latest Commission's forecasts for programmes' implementation, based on estimates of the same Member States, which on the one hand clearly highlight areas of over-performances where reinforcements are needed already in 2012 and on the other hand warn about the severe risk of shortages of payments, in particular under Headings 1a, 1b and 2; recalls in this context the letter that President Barroso addressed to the 27 Member States in July 2012 expressing his concern about the cuts made to the DB by the Council's reading, as a result of which there is a risk that ...[+++]


M. le Président, les questions de politique étrangère et de sécurité commune, auxquelles nous avons fait référence à maintes reprises, confirment que nos analyses politiques étaient correctes: les chiffres actuels du projet de budget sont insuffisants pour s'attaquer aux défis en Afghanistan, en Palestine ou au Kosovo, et réduire la réserve d'aide d'urgence n'est que l'ombre d'une solution, ce dont nous ne pouvons saisir le sens.

Mr President, the foreign and security policy issues, to which we have referred repeatedly, confirm that our political analyses were correct: the current figures in the draft budget are insufficient to address the challenges in Afghanistan, Palestine or Kosovo, and cutting the Emergency Aid Reserve is merely a virtual solution, the point of which we cannot grasp.


M. le Président, les questions de politique étrangère et de sécurité commune, auxquelles nous avons fait référence à maintes reprises, confirment que nos analyses politiques étaient correctes: les chiffres actuels du projet de budget sont insuffisants pour s'attaquer aux défis en Afghanistan, en Palestine ou au Kosovo, et réduire la réserve d'aide d'urgence n'est que l'ombre d'une solution, ce dont nous ne pouvons saisir le sens.

Mr President, the foreign and security policy issues, to which we have referred repeatedly, confirm that our political analyses were correct: the current figures in the draft budget are insufficient to address the challenges in Afghanistan, Palestine or Kosovo, and cutting the Emergency Aid Reserve is merely a virtual solution, the point of which we cannot grasp.


Ce budget reconnaît au moins que les fonds accordés à la GRC étaient insuffisants depuis longtemps.

This budget at least recognizes that there has long been a shortfall in the funding of the mounted police.


58. relève donc avec inquiétude que la Commission, dès ce stade précoce de la procédure budgétaire, a déclaré que les crédits destinés au Kosovo, au Moyen-Orient, à l'aide alimentaire et à l'assistance macrofinancière seront clairement insuffisants pour respecter les engagements d'ores et déjà contractés par l'Union dans le monde, sans parler des besoins supplémentaires attendus: l'APB propose, par exemple, de prévoir 161 000 000 EUR de crédits d'engagement et 100 000 000 EUR de crédits de paiement pour soutenir la Palestine et le processus de paix, alors que les montants correspondants votés au budget ...[+++]

58. Notes, therefore, with concern that the Commission has already stated, at this early stage of the budgetary procedure, that appropriations for Kosovo, the Middle East, food aid and macro-financial assistance will clearly not be sufficient to fulfil existing EU commitments in the world, let alone expected supplementary needs: the PDB proposes, for example, EUR 161 million in commitments and EUR 100 million in payments for assistance to Palestine and the Peace process, although amounts voted for the 2008 Budget were EUR 300 million ...[+++]


À ce point toutefois du développement de l'agence, il convient d'attirer l'attention non seulement sur les carences essentielles des précédents accords européens de coopération en matière d'armement, et des agences pour apporter une plus grande valeur ajoutée, mais aussi aux critiques formulées dans l'industrie de la défense, selon lesquelles le budget actuel alloué à cette agence - ainsi que pour le financement de la recherche sur les armements dans le programme-cadre de recherche de l'Union - demeure ...[+++]

At this point in its development however, attention should be drawn not only to the essential failures of previous European armament cooperation agreements and agencies to bring about more added value, but also to criticism within the defence industry, that the current budget allotted to this agency - as well as to funding for armaments research within the Union’s Research Framework programme - remains insufficient for achieving the g ...[+++]


Nous avons indiqué que ces budgets étaient peut-être insuffisants pour leur permettre de s'acquitter des mandats que leur confie le Parlement et que la méthode actuelle de calcul de ces budgets avait peut-être besoin d'être revue.

We indicated that their budgets may be inadequate for them to carry out their mandates as set by Parliament and that the current method used to determine these budgets may need to be reviewed.


Nous avons dit notamment que les objectifs contenus dans le budget-par exemple, la baisse du déficit au niveau de 3 p. 100 du PIB-étaient insuffisants.

Those things were that the targets contained in the budget-the target of a 3 per cent deficit to GDP-were not good enough.


w