Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lesquels je peux marquer mon " (Frans → Engels) :

Il reste encore beaucoup de fonds mutuels indépendants parmi lesquels je peux choisir pour investir mon argent, et aujourd'hui je peux acheter des fonds mutuels aux États-Unis par l'intermédiaire de Morgan Trust ou d'autres, selon ma préférence.

There are still lots of independent mutual funds for me to go to, to invest my money, and today I can buy mutual funds in the United States through Morgan Trust, or this or that, or whatever I want to do.


Toutefois, sur des questions comme celles contenues dans ce rapport, je discute volontiers avec des députés comme M. Allister, qui, même s’il n’est pas de mon parti politique, est un membre travailleur et pragmatique au sein de cette Assemblée; son conseil est souvent sage et il est quelqu’un avec qui je sais que je peux marquer mon désaccord de manière civilisée, ce que je fais sur ce qu’il vient de dire.

However, on issues such as the ones contained in this report, I like to speak to Members like Mr Allister, who, whilst not from my political party, is a hard-working and pragmatic Member in this place; his counsel is often wise and he is someone with whom I know I can agree to disagree in a civilised way – as I do on what he just said.


Enfin, je ne peux marquer mon accord avec l'amendement 4 en tant que tel. Pour ce qui est des amendements 13, 14 et 15, je dois encore y réfléchir. En effet, la question consistant à trouver des incitations adéquates encourageant les pêcheurs à adopter une politique des rejets efficace nécessite une étude et une évaluation plus approfondies avant l'adoption d'une position définitive.

Finally, I cannot support Amendment 4 as such. With respect to Amendments 13, 14 and 15, I need to reflect further, since the whole question concerning appropriate incentives for fishers to encourage them to adopt an effective discards policy needs to be further studied and assessed before a definitive position is adopted.


Ensuite, je peux marquer mon accord avec les amendements 1, 3, 5, 6, 8, 10, 11 et 12.

Finally, I can agree on Amendments 1, 3, 5, 6, 8 and 10 to 12.


Voilà des points sur lesquels je peux marquer mon accord, comme, naturellement, mais le moment n’est pas venu d’en parler dans le détail, sur l’ambition budgétaire qui devra animer cette politique, avec un seuil de crédibilité que j’ai moi-même fixé, à titre personnel, à 0,45% du PIB communautaire.

Those are the points on which I am able to signal my agreement, in addition, of course, though the time has not yet come to talk about it in detail, to the budgetary ambition which will make this policy a reality, with a credibility threshold which I have personally set at 0.45% of the Community GDP.


M. Graham Flack (directeur des opérations, Groupe de travail sur les frontières, Bureau du Conseil privé): Pourquoi ne commencerai-je pas par quelques remarques pour vous donner une idée de mon rôle et des domaines dans lesquels je peux vous aider.

Mr. Graham Flack (Director of Operations, Borders Task Force, Privy Council Office): Why don't I make a few remarks to situate for the committee where I come from and the areas I may be able to help you with.


Le sénateur Cools: D'après ce que je comprends du Règlement, je peux poser une question au sénateur Joyal et puis je peux annoncer mon intention de parler de l'amendement et proposer ensuite l'ajournement du débat en mon nom.

Senator Cools: My understanding of the rules is that I can put a question to Senator Joyal, and after that I can announce my intention to speak on the amendment, and then take the adjournment.


Monsieur le Président de la Commission, je peux marquer mon plein accord avec le programme que vous nous avez présenté aujourd’hui.

Mr President of the Commission, I can agree one hundred per cent with the programme you have put forward today.


Je peux m'adresser à vous ce soir pour une présentation d'une demi-heure, mais si les honorables sénateurs le désirent, je peux reporter mon intervention à demain.

I can speak this evening for about a half-hour, if the honourable senators so wish, or I can defer my remarks until tomorrow.


Je peux vous dire qu'à l'heure actuelle, chez les fonctionnaires avec lesquels je travaille dans mon organisation, je considère que le niveau de bilinguisme est d'un très bon niveau.

At present, I think the level of bilingualism among the people I work with in my organization is excellent.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lesquels je peux marquer mon ->

Date index: 2024-04-20
w