Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lesquels j'aimerais répliquer " (Frans → Engels) :

La sénatrice Fraser : J'aimerais répliquer très brièvement à la sénatrice Andreychuk.

Senator Fraser: If I could just respond to Senator Andreychuk, very briefly.


Monsieur le Président, j'aimerais répliquer au discours de la députée.

Mr. Speaker, I would like to reply to the member's speech.


Concernant le rapport, il y a toutefois certains aspects sur lesquels j’aimerais revenir, et nous demanderons à tous nos collègues un dernier effort pour les reconnaître.

With regard to the report, there are, however, some aspects that we would like to take up again, and we would ask that we all make a final effort for them to be acknowledged.


L’une des différences sur lesquelles j’aimerais m’arrêter est la suivante: en effet, l’élargissement de l’Union européenne n’est pas terminé.

One difference I would like to expand on is that yes, the enlargement of the European Union is not over.


Il existe peut-être des différences quant à l’utilisation des instruments de défense commerciale, mais grâce à l’étude et la réforme attendue, je veux bâtir un consensus et une solidarité nouvelle parmi les États membres quant à l’utilisation de ces instruments de défense commerciale, plus particulièrement par les PME, pour lesquelles j’aimerais soumettre des propositions.

There may be differences on the use of trade defence instruments, but through the review and anticipated reform I want to build fresh consensus and solidarity amongst Member States on the use of those trade defence instruments, and notably on their greater use by SMEs, for which I want to bring forward proposals.


Ce document contient de nombreux points sur lesquels j'aimerais revenir mais je vais mettre l'accent sur les deux points qui me paraissent les plus pertinents pour notre débat.

There are many points in it to which I would like to refer, but I shall focus on two that seem to me the most pertinent.


J'aimerais répliquer aux conservateurs, selon lesquels notre parti n'appuie pas les forces. Je tiens à dire clairement que je ne doute pas que les intentions de nos soldats et de nos commandants soient de favoriser la paix.

Contrary to the claims by the Conservatives that our party does not support the forces, I want to clearly say that I do not doubt that the intentions of our troops or our commanding officers is to achieve peace.


Quatrièmement, Monsieur le Président, je pense que ce résultat est positif pour le Parlement, car nous avons réussi à atteindre une grande partie des objectifs pour lesquels nous nous battions, parmi lesquels j’aimerais souligner les suivants: une gestion communautaire du système central, sous le contrôle démocratique du Parlement européen et le contrôle juridique de la Cour de justice (il est prévu de créer, en codécision avec le Parlement, une agence communautaire dans un délai de cinq ans); une plus grande harmonisation des signalements aux fins de non-admission dans l’es ...[+++]

Fourthly, Mr President, I feel that this is a good outcome for Parliament, because we have managed to achieve most of what we had been fighting for, of which I should like to highlight the following: Community management of the central system, under the democratic control of the European Parliament and the legal control of the Court of Justice (the creation of a Community agency within five years, established in codecision with Parliament, is provided for); the fact that there is greater harmonisation of alerts in the Schengen Information System (SIS), whereby entry into the Schengen area can be refused (the Commission is invited to sub ...[+++]


J'ai été impressionné par le discours du sénateur De Bané, mais il y a des points sur lesquels j'aimerais répliquer lorsque je participerai au débat.

I was impressed by Senator De Bané's speech, but there are some points which I should like to respond to when I take part in the debate.


De nombreux ministres sont intervenus pour souligner une nouvelle fois l'importance qu'ils attachent au projet SLIM et pour proposer d'autres domaines sur lesquels ils aimeraient que porte la deuxième phase.

Many ministers intervened to stress again the importance they attach to the SLIM exercise and to put forward other areas they would like to see covered in the second phase.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lesquels j'aimerais répliquer ->

Date index: 2023-11-13
w