Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auriez-vous l'obligeance de
Nous aimerions recevoir

Vertaling van "lesquelles vous auriez " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
auriez-vous l'obligeance de [ nous aimerions recevoir ]

kindly advise us


périodes de services pour lesquelles vous pouvez exercer une option spéciale

service for which you may make a special election
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Gérard Asselin (Charlevoix, BQ): Dans la version française, à la page 10, on voit qu'il y a trois vols de moins pour Vancouver, trois vols de moins pour Halifax, un vol de plus pour Montréal, neuf vols de moins pour Ottawa et pour chacun des vols en moins, dans lesquels vous auriez pu mettre sept conteneurs, il y a une perte maximale de 16 233 livres de transport.

Mr. Gérard Asselin (Charlevoix, BQ): On page 10 of your presentation, we read that there are three fewer flights a day to Vancouver, three fewer flights to Halifax, one less flight to Montreal and nine fewer flights to Ottawa.


Ce sont des exemples, mais n'y en a-t-il pas quelques-uns, comme ceux-là, sur lesquels vous auriez des points de vue à nous donner qui viendraient soit contredire les arguments qui nous ont été présentés, soit les appuyer?

These are just some examples, but don't you have any other areas where your point of view might contradict or support the arguments that we have heard?


Je dois dire que des rumeurs persistantes circulent selon lesquelles vous auriez reçu un rapport intermédiaire sur l’ACCIS.

I have to say that there are very strong rumours that you have received an interim report on CCCTB.


Quelles sont les principales raisons pour lesquelles vous auriez préféré que cette date soit maintenue?

What are the primary reasons explaining your preference for this date?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'essaie en fait de comprendre pourquoi, alors que la question était discutée et débattue partout dans le pays, même au sein du caucus du gouvernement, vous n'estimeriez pas que la capture de prisonniers constitue des circonstances extraordinaires, pour lesquelles vous auriez pu et même auriez dû être inclus dans la chaîne d'information.

I guess I'm trying to understand why, when it was such a topic of discussion and debate across the country, even within the government caucus, you wouldn't consider the capture of prisoners an extraordinary circumstance, where you may have been, and should have been, probably, included in the information loop.


C'est pourquoi nous sommes rassurés par la proposition de collaboration que vous avez faite aujourd'hui à ce Parlement, en particulier à la lumière des déclarations qu'a évoquées M. Poettering il y a quelques instants, déclarations dans lesquelles vous auriez, apparemment, affirmé que la Commission était une institution souffrant d'un grave déficit démocratique et qu'il faudrait procéder, après les élections de 1999 et le faible taux de participation des citoyens de votre pays, à la dissolution de ce Parlement.

We are therefore reassured to receive the offer of cooperation you made Parliament today, especially in view of the statements to which Mr Poettering referred just now, in which, apparently, you declared that the Commission is an institution suffering from a serious democratic deficit and that, following the 1999 elections and the low turnout of citizens in your country, the European Parliament should be dissolved.


Le président : Lorsque vous regardez les problèmes dans le Downtown Eastside, dans le cas de n'importe laquelle des personnes avec lesquelles vous auriez à faire — et je pense que les gens de Providence ont souligné qu'il y a et un problème de toxicomanie et un problème de maladie mentale — y a-t-il quelque preuve pour indiquer ce qui est venu en premier?

The Chairman: When you look at the problems in the Downtown Eastside, any of you who have been associated with it — and I think it was pointed out by the people from Providence that you have both an addiction problem and a mental illness problem — is there any evidence to suggest what came first?




Anderen hebben gezocht naar : auriez-vous l'obligeance     nous aimerions recevoir     lesquelles vous auriez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lesquelles vous auriez ->

Date index: 2020-12-25
w