Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lesquelles l’union peut enfin concrétiser " (Frans → Engels) :

De plus, il met en avant une série de mesures concrètes ayant trait à des domaines dans lesquels l'Union peut apporter une réelle valeur ajoutée, comme la justice adaptée aux enfants, la protection des enfants en situation de vulnérabilité et la lutte contre la violence à l'encontre des enfants tant à l'intérieur de l'Union européenne qu'à l'extérieur.

In addition, it focuses on a number of concrete actions in areas where the EU can bring real added value, such as child-friendly justice, protecting children in vulnerable situations and fighting violence against children both inside the European Union and externally.


· l'accroissement du volume et de la part de l'aide de l'UE en faveur des pays qui en ont le plus besoin et dans lesquels l'Union peut réellement exercer un impact, notamment les pays fragiles.

· an increased volume and share of EU aid to the countries most in need and where the EU can have a real impact, including fragile states.


Madame la Haute représentante, il y a peu de zones aussi proches de l’Europe qui recèlent autant de menaces pour notre sécurité et il y a peu de zones dans lesquelles l’Union peut enfin concrétiser l’approche globale prévue par Lisbonne et qui a inspiré la création du service d’action extérieure que vous avez aujourd’hui l’honneur de présider.

Baroness Ashton, there are few regions so close to Europe that harbour so many threats to our security and there are few regions in which the EU can at last put into practice the integrated approach envisaged in the Treaty of Lisbon, on the basis of which the European External Action Service which you currently head was formed.


En notre qualité d’autorité budgétaire, nous restons fort préoccupés par rapport à certains domaines de responsabilités spécifiques, et notamment ceux dans lesquels l’Union européenne entend concrétiser ses priorités politiques.

As the budgetary authority, we continue to have great concerns regarding some specific areas of responsibility, and, in particular, those in which the EU intends to implement its political priorities.


En notre qualité d’autorité budgétaire, nous restons fort préoccupés par rapport à certains domaines de responsabilités spécifiques, et notamment ceux dans lesquels l’Union européenne entend concrétiser ses priorités politiques.

As the budgetary authority, we continue to have great concerns regarding some specific areas of responsibility, and, in particular, those in which the EU intends to implement its political priorities.


à identifier les actions pour lesquelles l'Union peut apporter une valeur ajoutée, afin de protéger et de promouvoir les droits de l'enfant.

identify measures, to which the Union can bring added value, in order to protect and promote the rights of the child.


27. se félicite que le traité de Lisbonne fasse figurer le sport parmi les domaines pour lesquels une base juridique est prévue (article 165 du TFUE); souligne, notamment, que l'Union peut enfin arrêter des mesures pour le développement du sport et celui de sa dimension européenne et tenir dûment compte de la nature particulière du sport dans l'application d'autres politiques européennes;

27. Welcomes the fact that the Treaty of Lisbon has included sport amongst the areas in respect of which a legal basis is laid down (Article 165 of the TFEU); stresses in particular that the Union can at last take action for the development of sport and its European dimension and can take due account of the specific nature of sport when applying other European policies;


27. se félicite que le traité de Lisbonne fasse figurer le sport parmi les domaines pour lesquels une base juridique est prévue (article 165 du TFUE); souligne, notamment, que l’Union peut enfin arrêter des mesures pour le développement du sport et celui de sa dimension européenne et tenir dûment compte de la nature particulière du sport dans l’application d’autres politiques européennes;

27. Welcomes the fact that the Treaty of Lisbon has included sport amongst the areas in respect of which a legal basis is laid down (Article 165 of the TFEU); stresses in particular that the Union can finally take action for the development of sport and its European dimension and can take due account of the specific nature of sport when applying other European policies;


1. Les missions visées à l'article 42, paragraphe 1, dans lesquelles l'Union peut avoir recours à des moyens civils et militaires, incluent les actions conjointes en matière de désarmement, les missions humanitaires et d'évacuation, les missions de conseil et d'assistance en matière militaire, les missions de prévention des conflits et de maintien de la paix, les missions de forces de combat pour la gestion des crises, y compris les missions de rétablissement de la paix et les opérations de stabilisation à la fin des conflits.

1. The tasks referred to in Article 42(1), in the course of which the Union may use civilian and military means, shall include joint disarmament operations, humanitarian and rescue tasks, military advice and assistance tasks, conflict prevention and peace-keeping tasks, tasks of combat forces in crisis management, including peace-making and post-conflict stabilisation.


Il s'agit de domaines dans lesquels l'Union européenne peut apporter un soutien important aux États membres pour ce qui est de la sécurité.

These are areas in which the EU can provide significant support to the Member States on the question of security.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lesquelles l’union peut enfin concrétiser ->

Date index: 2022-12-08
w