L'un des obstacles à la coordination fédérale-provinciale et à l'enclenchement de la mise en oeuvre de la Stratégie semble être l'absence de circonstances opportunes, prévisibles ou prévues, qui feraient que les diverses instances tiennent des discussions de haut niveau sur les enjeux de la biodiversité.
One of the impediments to federal-provincial coordination and to developing momentum for implementation of the Strategy appears to be the absence of predictable, planned opportunities for high-level inter-jurisdictional discussions of biodiversity issues.